Без названия
Детективная повесть, написанная в 14 лет, поэтому строго эту наивность не судить.
Глава 1
Частный детектив Джон сидел на стуле, обитом мягкой тканью небесно-голубого цвета. Неожиданно в дверь постучали. Частный детектив лениво поднялся со стула и открыл дверь. На пороге стояла седая женщина, лет 55.
– Я сегодня не принимаю! – гневно произнес он.
– Я по очень важному делу! – невозмутимо проговорила она строгим голосом.
– Я не принимаю никого! – уже начинал раздражаться Джон.
Женщина, не обращая никакого внимания на его слова, начала объяснять.
– Дело по поводу моей дочери, Берты. Я уже обращалась в полицию, но мне отказывали, говоря, что дочь всего лишь покончила жизнь самоубийством. Действительно, похоже на то, что бедная Берта выбросилась из окна девятнадцатого этажа. Но я уверена, что ее убили, подстроив самоубийство бедной девушки.
– Но почему Вы так уверены?
– Неужели Вы не понимаете? Для чего Берте кончать с собой? У нее была райская жизнь: я ее баловала, как могла. Она каждые выходные выезжала за город с очередным поклонником. Она была очень красивой: золотистые волосы и темно-карие большие глаза. Мужчины были от нее без ума.
– Боже мой, Вам легче не тревожить меня, смирившись с участью дочери и ее самоубийством.
– Повторяю: она не могла убить себя! – раздраженно закричала женщина.
– Как Вас зовут?
– Мэри Клаус.
– Мисс Клаус, у девушки много причин может быть: неудавшаяся любовь, смерть любимого, скука и разочарованность в жизни.
– Она не могла разочароваться в жизни, и она никого не любила.
– Вы уверены?
– Абсолютно.
– Ну, что ж, если Вы настаиваете, я согласен, – без сокрытия раздражения ответил ей детектив Джон.
Глава 2
В полиции капитан Вуд сидел за столом и разбирал бумаги, где сообщались самые последние убийства. Вдруг в открытую дверь, тяжело дыша, ворвался полковник Гордон.
– Самые первые новости!
– Но я уже выбрал, чем заняться, – ответ ил капитан Вуд раздраженно.
– Но это самое интересное преступление, которое я когда-нибудь видел!
– Ты всегда преувеличиваешь, – сказал капитан Вуд.
– Но в данный момент я говорю правду, – с жаром воскликнул мистер Джозеф Гордон.
Он был известен своей горячностью, умением размышлять и стремлением раскрывать самые невероятные тайны преступлений.
– Ну, хорошо, давай свое преступление! – согласился мистер Джерри Вуд.
Мистер Вуд внимательно пробежал глазами текст. Крупными буквами там было написано сообщение и напечатана фотография девушки в полный рост.
«Вчера, в половине седьмого вечера была обнаружена девушка, ни тени убийства ее не было обнаружено. Однако, девушка была мертва. Рядом с ней валялся пузырек с сердечными каплями. Однако, соседка убитой утверждает, что знает ее. Ее зовут миссис Фода Эдварс, и она никогда не страдала болезнью сердца. А муж ее утверждает обратное. У нас возникли подозрения, что кто-то из них лжет. В комнате убитой все вещи разбросаны и, как утверждает миссис Мирд, украдены драгоценности: золотой браслет старинной работы времен Гамбса, кольцо с бриллиантом в 25 карат, золотые серьги с изумрудом и золотой чайный сервиз. Больше ничего обнаружить не удалось, а улик убийца не оставил».
– Да, не густо, – задумчиво произнес мистер Вуд.
– Но я и не ожидал от них большего, – ответил Джозеф Гордон.
– Завтра выезжаю на место происшествия, – продолжил капитан.
– Но сначала мы позавтракаем, – сказал мистер Гордон.
– До утра, – пожелал капитан полковнику Джозефу.
Глава 3
Частный детектив утром вышел в гостиную, завтракать. Он строил план: утром, часов в десять, поедет смотреть девушку, затем отправится в ближайшее кафе. В конце концов, он не обязан работать без отдыха, он не полицейский. У него был отпуск, он мечтал хорошо провести время. Позавтракав, спустился в прихожую.
– Сорано, закрой за мной дверь, – сказал он служанке.
– Да, мистер Миклас, – ответила Сорано.
Приехав на место происшествия, детектив внимательно осмотрел труп. Но ничего интересного не обнаружил. Тогда он решил плюнуть на все. За мизерную плату он не хотел вкалывать, как полицейский. Он зашел в кафе «Макдональдс Чак». Заказал себе бокал ви