Медвежий остров. Рассказы о нашей земле
Ирина Бйорно
Ирина Бйорно, русский писатель, живущий в Дании. Путешественник и поэт, пишущей о том, что она вокруг видит и ощущает. этот сборник рассказов посвящен нашей Земле, самой красивой планеты вселенной. Рассказы о природе, животных и нашей цивилизации. Рассказы, заставляющие остановится в этой бешено несущейся жизни и подумать о вечном.
Медвежий остров
Рассказы о нашей земле
Ирина Бйорно
© Ирина Бйорно, 2016
© Ирина Бйорно, фотографии, 2016
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Введение
Я посвящаю эту книгу рассказов моему дорогому и любимому мужу, профессору Лайфу Бйорно, настоящему викингу и джентельмену. Без его поддержки я бы не смогла объехать всю нашу уютную планету и познакомиться с её обитателями, без него я была бы не в состоянии написать эту книгу, без него я не стала бы писателем. Всё так просто. Талант должен иметь раму. Он – лучшая рама для моих рассказов и моей жизни. Он ушёл из жизни, но навсегда остался в моём сердце.
«Бйорно» в переводе с датского означает «Медвежий Остров». Это имя я ношу с гордостью уже двадцать пять лет.
Ну а теперь – рассказы. Они – Ваши!!!
Медвежий остров
Медведь был старым. Он жил на Аляске уже более пятидесяти лет и теперь он почувствовал – пора. Ему никто не говорил, что он стал старым, но ему было всё труднее ловить лосося, стоя часами в ледяной воде горных протоков, а ел он перед холодным зимним сезоном Аляски только лососёвую икру. Он знал из своего медвежьего опыта, что именно в икре содержится лучшая сила жизни, не в мясе, а этих красных, блестящих икринках, наполняющих животы рыб, упрямо плывущих против течения на последний в их жизни нерест.
Мясо этих рыб было невкусное, вонючее и жесткое – силы оставляли лососей, борющихся с течением и прогами, когда надо было прыгать высоко, чтобы попасть в следующий рукав горных речек Аляски, но внутренняя потребность отдать жизнь для следующего поколения заставляла этих полудохлых беременных икрой лососей с настойчивостью камикадзе продвигаться вперёд день и ночь. Там-то и ловил старый медведь эту измотавшуюся от усталости и голода рыбу, быстро вспарывая своими длинными когтями их свисающие книзу животы и заглатывая всю икру за один раз.
Икра давала ему силы жить и переживать холодную Аляскину зиму, когда он впадал в спячку почти останавливая все процессы в теле, кроме редкого сердцебиения и чуть слышного дыхания. Он спал глубоко под снегом, в своей круглой уютной берлоге до самой весны, и икра из лосося помогала ему пережить и морозы, и снег, и голод в течение зимнего полугода.
За лето он опять отъедался – ел он всё, что ему попадалось, дожидаясь опять своего звездного часа – лососевого нереста. За свои пятьдесят лет он не раз встречал медведиц, которые пахли сексом и пчельниками, и он уже не помнил, скольких он осеменил, подарив миру новое поколение медведей гризли – может – сотню, а может, и больше. Но теперь он не хотел ни медведиц, ни икры.
Он внутренне чувствовал, что его биологические часы больше не хотели вращаться, и он стал собираться на медвежий остров. Все медведи знали, что когда приходит последний час, нужно быть подальше от других медведей и всего мира, поэтому и существовал этот медвежий остров, одиноко лежащий посреди фиорда и окруженный со всех сторон холодной арктической водою. Остров был небольшим, поросшим деревьями, и туда можно было добраться только вплавь, так что медведь собрал все свои последние медвежьи силы и поплыл. Откуда он знал, где лежит этот остров, было неясно, но это знали все медведи-гризли, живущие на Аляске.
Когда он доплыл до острова, он тяжело дышал, глаза его налились кровью, а язык вывалился наружу. Он долго лежал на берегу, почти не двигаясь, и смотрел на вышедшие ночные звезды. Он был голоден, но искать пищу ему уже не хотелось. Он закрыл лапой нос и уснул до утра. На острове никто не жил, кроме птиц, белок, да водяных крыс. Только изредка проплывали мимо киты или весёлые нутрии, да иногда гудел проходивший мимо пасс