Новый и Третий Рим. Византийские мотивы России
Дмитрий Михайлович Абрамов
Дементий Климентьев
Название «Новый Рим и Третий Рим» отражает тему становления России, как великой Евразийской державы – империи, соединившей в себе большую половину географической Европы и добрую часть Азии. Трагическая гибель Византийской (Ромейской) империи, взятие Константинополя турками-османами в 1453 году и тем самым утрата православной столицы мира, породили проблему преемственности православного и культурно-исторического наследия у всех народов и стран византийского круга и восточно-христианского мира. Мыслители, философы и правящая элита молодой, поднимающейся России по-своему, не беспристрастно, но с полной ответственностью осмыслили эту проблему и приступили к её решению. Так родилась религиозно-политическая концепция о Третьем Риме. Наболевшие за целый ряд столетий сложности и перипетии отношений Великороссии с Малороссией (России с Украиной) с момента их воссоединения в середине XVII века, заставляют также в очередной раз вернуться к истокам и переосмыслить историю этих отношений. Особенно остро они проявились и зазвучали в наше время после возвращения Крыма в Россию, в ходе самоопределения и борьбы Новороссии за свою самостоятельность. Главная канва и основополагающие мотивы исторического пролога названных проблем отражены в представленных историко-художественных произведениях и новеллах.
Дмитрий Абрамов, Дементий Климентьев
Новый и Третий Рим. Византийские мотивы России
Дмитрий Абрамов. Новый Рим и Третий Рим
Купол мглистый, Святая София!
Вековечный, многоочитый!
Как войти в пределы пустые?
Как ступить на гулкие плиты?
Недвижимо воздушное море,
Окна-очи глядят незряче.
О, как много простора для горя,
Как раскрыты выси для плача!
Что здесь: «Радуйся» или «Здравствуй» —
Что и молвить – к тому ж при страже…
Пусть другие дивятся убранству,
Письменам-ятаганам —
Я же,
В пустоте твоего разора
Не бывав, не бродив – не вправе —
Слышу отзвук далекого хора,
Вижу все, как тогда: во славе, —
Ты-то знаешь.
Лелея сон твой,
Ввысь и вглубь, в пределы иные
Ты глядишь, закатное солнце,
Купол света, Святая София.
Наталия Ганина
Предисловие
Шел третий год кровопролитной Освободительной войны на Балканах, начавшейся восстанием боснийских сербов в 1875 и болгар в 1876 годах. В России эта война получила название русско-турецкой войны 1877–1878 годов или «войны за освобождение балканских народов от османского ига». В конце ноября 1877-го в Плевне, осажденной русскими войсками, закончились запасы продовольствия и боеприпасы. Турецкий полководец Осман-паша сделал отчаянную попытку прорыва, но был отброшен обратно в крепость. 28 ноября турецкий гарнизон Плевны сдался на милость победителей. В русском плену оказались 43 тысячи солдат Османской империи во главе с их самым талантливым военачальником. Но под Плевной легло 32 тысячи русских солдат и офицеров. В результате ожесточенных боев у Шипки-Шейново 27–28 декабря того же 1877 года капитулировала очередная 20-тысячная вражеская группировка. Но на Шипке русские и их союзники болгары потеряли 9500 человек ранеными, убитыми, больными, обмороженными и замерзшими. Пловдив турки отдали без боя. Трехдневное сражение к югу от этого города завершило военную кампанию. 8 января 1878 года русские войска вступили в Адрианополь (турецкий Эдирне).
«Вступление русских войск в Адрианополь существенно изменило обстановку, – писал заслуженный отечественный военный историк Л. Г. Бескровный, – Главная квартира считала необходимым не терять времени и тотчас овладеть Константинополем. В этих целях главнокомандующий просил поддержать действия Дунайской армии десантом одной из дивизий 10-го корпуса „с тем, чтобы по моему усмотрению можно было высадить ее на том месте, которое найду необходимым и удобным“. На запрос царя, зачем нужно снаряжать десант, он (главнокомандующий) ответил: „Когда в случае неприятия Портою мирных оснований, военные действия привели бы нас с сухого пути к Царьграду и Босфору“».
Между тем в Казанлык прибыла турецкая делегация для ведения п