Алиса в Стране чудес / Alice's Adventures in Wonderland
Льюис Кэрролл
А. Александров
Бестселлер на все времена
Чтение оригинальных произведений – простой и действенный способ погрузиться в языковую среду и совершенствоваться в иностранном языке. Серия «Бестселлер на все времена» – это возможность улучшить свой английский, читая лучшие произведения англоязычных авторов, любимые миллионами читателей. Для лучшего понимания текста в книгу включены краткий словарь и комментарии, поясняющие языковые и лингвострановедческие вопросы, исторические и культурные реалии описываемой эпохи.
В эту книгу для чтения включены две истории – «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье». Захватывающие рассказы о невероятных приключениях Алисы полны каламбуров и шуток, основанных на игре слов, а потому читать их в оригинале особенно приятно и полезно для совершенствования английского.
Книга предназначена для тех, кто изучает английский язык на продолжающем или продвинутом уровне и стремится к его совершенствованию.
Кэрролл, Льюис = Lewis Carroll
Алиса в Стране чудес = Alice's Adventures in Wonderland
© ООО В«Р?здательство В«РРєСЃРјРѕВ», 2016
Alice’s Adventures in Wonderland
All in the golden afternoon
Full leisurely we glide;[1 - РџРѕ легенде, Чарльз Лютвидж Доджсон (более известный РїРѕРґ псевдонимом Льюис Кэрролл) сочинил историю Рѕ приключениях Алисы РІ Стране чудес РІРѕ время катания РЅР° лодке СЃ преподобным Р РѕР±РёРЅСЃРѕРЅРѕРј Дакуортом Рё тремя сестрами Лидделл – Лориной, Алисой Рё РРґРёС‚. Впоследствии история была немного изменена Рё опубликована.]
For both our oars, with little skill,
By little arms are plied,
While little hands make vain pretence
Our wanderings to guide.
Ah, cruel Three! In such an hour
Beneath such dreamy weather,
To beg a tale of breath too weak
To stir the tiniest feather!
Yet what can one poor voice avail
Against three tongues together?
Imperious Prima flashes forth
Her edict �to begin it’:
In gentler tones Secunda hopes
�There will be nonsense in it!’
While Tertia interrupts the tale
Not more than once a minute.
Anon, to sudden silence won,
In fancy they pursue
The dreamchild moving through a land
Of wonders wild and new,
In friendly chat with bird or beast —
And half believe it true.
And ever, as the story drained
The wells of fancy dry,
And faintly strove that weary one
To put the subject by,
�The rest next time – ’ �It is next time!’
The happy voices cry.
Thus grew the tale of Wonderland:
Thus slowly, one by one,
Its quaint events were hammered out —
And now the tale is done,
And home we steer, a merry crew,
Beneath the setting sun.
Alice! A childish story take,
And with a gentle hand,
Lay it where Childhood’s dreams are twined
In Memory’s mystic band,
Like pilgrim’s wither’d wreath of flowers
Plucked in a far off land.
Chapter I
Down the Rabbit-Hole
Alice was begin