Итальянские сказки / Fiabe Italiane
Анелия Ивановна Ибарбия
Легко читаем по-итальянски
Книга содержит двенадцать итальянских сказок на разные сюжеты – как волшебные, так и бытовые. Тексты сказок упрощены и сокращены, сопровождаются комментариями и упражнениями на понимание прочитанного, в конце книги расположен небольшой словарь. Занимательные итальянские сказки позволят вам погрузиться в удивительный мир итальянского фольклора. Чтение итальянских сказок в оригинале не только поможет в изучении языка, но и даст прекрасную возможность познакомиться с культурой Италии.
Книга предназначается для тех, кто только начинает свое знакомство с итальянским языком (уровень 1 – для начинающих).
Итальянские сказки / Fiabe Italiane
Адаптация текста, упражнения, составление комментариев и словаря А. И. Ибарбии
© Ибарбия А.И., адаптация текста, комментарии, упражнения, словарь
© ООО «Издательство АСТ»
Il pesce lucente
C’era un vecchio[1 - C’era un vecchio – жил-был старик], che aveva perso i figli e non sapeva come campare, lui e sua moglie, anch’essa vecchia e malandata. Andava tutti i giorni a far legna[2 - far legna – рубить дрова] nel bosco e vendeva la fascina per comprare il pane. Un giorno mentre andava nel bosco lamentandosi[3 - mentre andava nel bosco lamentandosi – в то время, как он шел по лесу сокрушаясь], incontr? un signore dalla lunga barba, e gli disse: “So tutte le tue pene, e voglio aiutarti. Ecco una borsa con cento ducati”. Il vecchio prese la borsa e svenne. Quando si riebbe, quel signore era scomparso. Il vecchio torn? a casa e nascose i cento ducati sotto un mucchio di letame, senza dir niente alla moglie[4 - senza dir niente alla moglie – ничего не говоря жене]. “Se li do a lei[5 - Se li do a lei – если я их дам ей], finiscono presto…” e continu? ad andare nel bosco l’indomani. La sera dopo trov? la tavola ben imbandita. “Come hai fatto a comprare tutta questa roba” chiese. “Ho venduto il letame” disse la moglie. C’erano[6 - С’erano – ci erano] cento ducati nascosti!” L’indomani, il vecchio andava per il bosco sospirando pi? di prima. E incontr? di nuovo quel signore dalla lunga barba. “So della tua sfortuna” disse il signore. “Pazienza: ecco altri cento ducati”. Stavolta il vecchio li nascose sotto un mucchio di cenere. La moglie il giorno dopo[7 - il giorno dopo – на следующий день] vendette la cenere e band? tavola. Il vecchio quando torn? e seppe non mangi? neanche un boccone[8 - seppe non mangi? neanche un boccone – не смог и куска съесть]: and? a letto strappandosi i capelli. Al bosco l’indomani stava piangendo, quando torn? quel signore. “Stavolta non ti dar? pi? denaro. Tieni queste ventiquattro rane: vendile e col ricavato comprati un pesce, il pi? grosso che riuscirai a trovare”. Il vecchio vendette le ranocchie e compr? un pesce. La notte si accorse che luccicava: mandava una gran luce che si spandeva tutto intorno. A tenerlo in mano era come tenere una lanterna. La sera lo appese fuori dalla finestra. Era una notte buia, di burrasca. I pescatori che erano al largo non trovavano la via del ritorno tra le onde. Videro la luce a quella finestra. Tremarono dirigendosi verso la luce e si salvarono. Diedero al vecchio met? della loro pesca e fecero con lui il patto: il vecchio appese quel pesce alla finestra ogni notte e loro sempre divisero con lui la pesca. E cos? fecero e quel buon vecchio non conobbe pi? miseria.
Упражнения
1. Выберите правильный вариант:
1. Il signore dalla lunga barba d? al vecchio una borsa con dieci ducati.
2. Il signore dalla lunga barba d? al vecchio una borsa con cento ducati.
3. Il signore dalla lunga barba d? al vecchio il pesce lucente.
4. Il signore dalla lunga barba d? al vecchio una lanterna magica.
2. Che cos’? un letame?
1. Un grano.
2. Un concime.
3. Un animale domestico.
4. Rifiuti.
3. Вставьте пропущенное слово:
1. Al bosco ____ stava piangendo, quando torn? quel signore.
2. Videro _____ a quella finestra.
3. Era una notte ____, di burrasca.
4. Il vecchio prese ____ e svenne.
4. Выберите нужный глагол:
Il vecchio ___________ la borsa e svenn