Феерия об алых парусах
Виктор Елманов
Труден путь в ту страну – будем плыть!
И настанет наш радостный час!
Бог, храня
Корабли,
Да помилует нас!
Это своеобразный литературный эксперимент: фантазия на темы А. С. Грина
Феерия об алых парусах
По мотивам произведений А. С. Грина
Виктор Сергеевич Елманов
© Виктор Сергеевич Елманов, 2015
© Виктор Елманов, дизайн обложки, 2015
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero.ru
Действующие лица:
Ассоль
Артур Грэй
Эгль, сказочник, музыкант
Лонгрен, отец Ассоль
Мадам Грэй, мать Артура Грэя
Хин Меннерс, хозяин трактира «Каперна»
Капитан Гоп
Летика, матрос
Жители Каперны, музыканты, танцоры
I часть
Хмурое, тяжелое небо; с силой ударяются о берег морские волны. Откуда-то издалека начинает звучать песня. И не понятно, то ли ее напевает Эгль, мужчина в длинном темно-синем плаще и широкополой шляпе, то ли ее приносит ветер.
Не ворчи, океан, не пугай,
Воем ветра, косматой волной.
В теплый край —
Южный край —
Приплывем все равно.
Пусть шторм – угроза моряка —
Таит зловещий шквал;
Он мчится к нам издалека,
Вскипел – и в тьме пропал.
Пучина ужасов полна,
А мы глядим вперед.
Туда, где знойная страна
Красотами цветет.
Труден путь в ту страну, – будем плыть!
И настанет наш радостный час!
Бог, храня
Корабли,
Да помилует нас!
Жди, жди чудесная земля
Гостей веселых – нас.
Волнуясь, плещут лиселя,
Качается компас.
Мы в гавань с песней удалой
Войдем, хоть тьма – ни зги!
И застучат по мостовой
Веселые шаги!
Эгль вслушивается в мелодию, что-то бормочет, кивает головой, словно подтверждает отдельные строчки. Но вот отзвучали последние такты песни, слышен только один шум морских волн.
Эгль идет по дороге и говорит вслух, словно общается с людьми, которые его окружают.
Эгль. Какое холодное в этом году лето!.. Посмотрите на это сырое, промокшее небо! Бр-р-р!.. А где-то сейчас светит солнце, дует теплый, ласковый ветер…
На придорожном столбе указатель с надписью.
Эгль (читает надпись). Каперна! Звучит, как название города. (Окинув взглядом небольшую приморскую деревушку, произносит уже с иронией). Каперна…
Эгль поглубже надвигает на голову шляпу, плотнее запахивает плащ.
Эгль. А хорошо бы сейчас погреться и что-нибудь поесть в том трактире!.. А что, может, повезет?
Он подходит к трактиру, вскидывает вверх руки и громко, с трагическим пафосом, декламирует:
Я воскликнул: «Ворон вещий! Птица ты иль дух зловещий!
Если только Бог над нами свод небесный распростер,
Мне скажи: душа, что бремя скорби здесь несет со всеми,
Там, обнимет ли в Эдеме, лучезарную Линор —
Ту святую, что в Эдеме ангелы зовут Линор?»
Каркнул Ворон: «Nevermor!»
Из трактира выглядывает оплывшее, заспанное лицо хозяина трактира. Это Хин Меннерс. Он сначала с удивлением смотрит на странно одетого мужчину, а потом, поняв, что перед ним бродяга, недовольно бурчит.
Хин Меннерс. Чего тебе?
Эгль снимает шляпу и элегантно раскланивается.
Эгль. Позвольте представиться – Эгль! Путешественник, сочинитель, артист!.. Простите, а с кем я беседую?
Хин Меннерс. Хин Меннерс – хозяин трактира.
Эгль. Хозяин, а не позволишь ли угоститься у тебя? Немного еды и стакан душистого, крепкого чая!
Хин Меннерс. Да хоть сто стаканов, если у тебя есть деньги.
Эгль. А хочешь, я, вместо денег, расплачусь с тобой какой-нибудь красивой песней или сочиню тебе необыкновенную историю? Учти, все, что я сочиняю – сбывается!
Эгль надевает шляпу, становится в театральную позу, вскидывает вверх руки, чтобы рассказать одну из историй, но хозяин трактира его грубо обрывает.
Хин Меннерс. Ищи глупее себя где-нибудь в другом месте! В том замке, например. Там сегодня веселятся, может быть им нужны красивые песни.
Последние слова Хин Меннерс договаривает, уже скрываясь за дверью трактира.
Эгль. Хин Меннерс! Не даром у тебя такое горькое, как полынь, имя.
Видно, что подобного рода неудачи для Эгля не имеют большого значения. Подумаешь, не повезло здесь, повезет в другом месте.
Эгль. Ладно, попытаем счастья в замке.
Эгль сворачивает на дорогу, которая ведет к