Фауст, трагедия, соч. Гёте. Перевод первой и изложение второй части, М. Вронченко

,
12+ Книга "Фауст, трагедия, соч. Гёте. Перевод первой и изложение второй части, М. Вронченко" – Иван Тургенев, Иван Сергеевич Тургенев, 1844
Начать читать книгу
Скачать бесплатно отрывок книги для чтения (будет легально скачан большой фрагмент книги, вы сможете понять, нравится ли она вам, и если да, то легально купить).
Читать онлайн
0.0

О книге

Михаил Павлович Вронченко (1801–1855) в литературных кругах был известен как лучший переводчик произведений Шекспира, Байрона и Мицкевича. Естественно поэтому, что его новая работа – перевод «Фауста» Гёте – ожидалась с большим нетерпением. Принадлежность Тургеневу этой информационной заметки о выходе в свет «Фауста» Гёте в новом переводе М. Вронченко установлена Н. Л. Бродским. Произведя сравнительный анализ заметки и развернутой статьи Тургенева о том же переводе «Фауста», напечатанной в следующем номере журнала, Бродский пришел к выводу, что заметка эта является как бы планом будущей статьи писателя, которую он сам включил в собрание своих сочинений 1880 г.

Купить книгу «Фауст, трагедия, соч. Гёте. Перевод первой и изложение ...»

электронная … ЛитРес 20 ₽
Рейтинги этой книги за 1844 год за всё время
Искусство и Дизайн 4 2798
Критика 4 1861
Среди всех книг 34

Другие книги автора – Иван Сергеевич Тургенев 214 книг

Похожие на книгу „Фауст, трагедия, соч. Гёте. Перевод первой и изложение ...“