Назад к книге «Катенька, или Семеро сватаются, одному достается. Комедия-водевиль» [Виссарион Григорьевич Белинский, Виссарион Григорьевич Белинский]

Катенька, или Семеро сватаются, одному достается. Комедия-водевиль

Виссарион Григорьевич Белинский

«Мы прочли эту пьесу всю до конца и никак не могли догадаться, в чем состоит ее завязка, ее комизм, ее смешное, забавное, веселое, остроумное и ее характеры. Тут ходят, говорят, бранятся, но бог знает, к чему и для чего. Словом, мы ничего не поняли…»

Виссарион Григорьевич Белинский

Катенька, или Семеро сватаются, одному достается. Комедия-водевиль

46. Катенька, или Семеро сватаются (,) одному достается. Комедия-водевиль в одном действии. (Сюжет взят из повести «Прием жениха»). Москва. В типографии А. Евреинова. 1836. 158. (8).[1 - «Молва» 1836, т. XIII, № 9 (ценз. разр. 15/VI), стр. 237–241. Общая подпись к статьям №№ 45 и 46: (В. Б.).]

Мы прочли эту пьесу всю до конца и никак не могли догадаться, в чем состоит ее завязка, ее комизм, ее смешное, забавное, веселое, остроумное и ее характеры. Тут ходят, говорят, бранятся, но бог знает, к чему и для чего. Словом, мы ничего не поняли. Поэтому нас очень удивило некоторое уменье неизвестного автора заставлять своих персонажей говорить свойственным им языком, хотя он беспрестанно сам себе изменяет, заставляя дураков говорить умно, умных глупо, и так далее; нас удивило еще и то, что между множеством плохих куплетов мы нашли несколько изрядных, каковы, например, следующие:

Где-то бабушка Сысоевна жила,

У ней внучка вся по бабушке пошла.

За красоткой увивались молодцы.

Всё знакомые домашние жильцы.

Напевали ей про нежную любовь,

У красотки разгоралась пуще кровь.

Ей хвалили ее черные глаза,

А красотка в огорченье, вся в слезах,