Красавица и чудовище на испанском языке. Адаптация.
Клаудия Альмейда Гарсия
Небольшая, простая версия классической сказки "Красавица и чудовище" для тех, кто любит читать на испанском. Поможет закрепить языковые навыки и расширить словарный запас.
Клаудия Альмейда Гарсия
Красавица и чудовище на испанском языке. Адаптация.
La Bella y la Bestia
Hab?a una vez, en un peque?o pueblo, una joven llamada Bella. Ella era muy amable y le gustaban mucho los libros. Bella viv?a con su padre, Maurice, un hombre muy simpаtico e inventivo. En el pueblo, la gente hablaba de Bella con cari?o porque ella era diferente y ten?a un gran corazоn.
Un d?a, Maurice prepara un viaje para mostrar sus inventos en otra ciudad. Antes de partir, Bella le dice:
– Papа, yo me quedo en casa y espero que regreses pronto.
Maurice responde:
– No te preocupes, Bella. Yo vuelvo enseguida.
Mientras Maurice viajaba, ocurriо algo extra?o. En el camino, se perdiо en un gran bosque y llegо a un castillo antiguo. El castillo era muy grande, y parec?a abandonado. Maurice se sorprendiо al ver la hermosa rosa que hab?a en el jard?n. Decidiо entrar y arrancarla para llevarla de regalo a su hija Bella. En ese momento, el jard?n se llenо de sombras y apareciо la Bestia.
La Bestia era un hombre grande con un aspecto terrible. Su cuerpo estaba cubierto de pelo y su voz era grave. Con enojo, la Bestia dijo:
– T? tomas lo que es m?o.
Maurice, con miedo, respondiо:
– Yo no sab?a. Yo te regreso la flor de inmediato.
La Bestia le dijo:
– La deuda es muy grande. T? pagarаs con algo que amas mucho.
La Bestia encerrо a Maurice en el castillo, y la noticia llegо al pueblo. Bella se preocupо mucho por su padre y decidiо ir al castillo para salvarlo. Aunque tuvo miedo, Bella pensо:
– Yo irе. Yo amo a mi padre y no lo dejarе sufrir.