Назад к книге «Killer Nearby» [Максим Иванович Галченов]

Killer Nearby

Максим Иванович Галченов

Тихий городок Эвергрин потрясен возвращением Херби Мэннинга, человека, который много лет назад совершил жестокое убийство. Страх сковывает жителей, а молодая пекарка Элис, связанная с прошлым Херби, чувствует, что зло снова близко. Когда Херби сбегает из тюрьмы и начинает охоту, Элис объединяется с шерифом и местной журналисткой, чтобы остановить Killer Hearby. Но расследование раскрывает сеть лжи, предательства и темных секретов, в которой замешана Лили, бывшая подруга Херби, которая может оказаться ключом к разгадке и спасению Эвергрина от нависшей

Глава 1: Шепот Осеннего Ветра

Октябрь в Эвергрине был временем контрастов. Днем солнце еще пыталось согреть уставшую землю своими слабыми лучами, но вечера становились прохладными, напоминая о неизбежном приходе зимы. Ветер, словно невидимый скульптор, обтачивал стволы деревьев, играл с опавшей листвой, вздымая ее в вихри и разнося по всему городу печальную мелодию уходящего лета. Запах прелой листвы смешивался с ароматом дыма из труб, витавшим над крышами домов, и создавал ту неповторимую атмосферу осенней меланхолии, которую так любили поэты и художники.

Эвергрин – городок, затерянный в самом сердце лесной глуши. Его жители, немногочисленные и привыкшие к размеренной жизни, напоминали деревья в лесу – каждый со своей историей, своими корнями, своими секретами, переплетенными в единую сеть. Здесь все друг друга знали, здоровались на улице, обменивались новостями и сплетнями, делили радости и горести. В Эвергрине было всего несколько улиц, пара магазинов, старая библиотека, церковь и, конечно же, “Сладкий Уголок” – пекарня, которую все любили за свежий хлеб, ароматный кофе и уютную атмосферу.

Именно в “Сладком Уголке”, в самом центре города, начинался этот день, который должен был навсегда изменить жизнь Эвергрина.

Элис Мэйфилд, хозяйка пекарни, стояла за прилавком и с улыбкой приветствовала первых посетителей. Ей было двадцать семь лет, ее рыжие волосы, словно осенняя листва, были собраны в небрежный пучок, а глаза цвета осеннего неба смотрели на мир с добротой и любопытством. Элис любила свой городок, свою пекарню, своих клиентов. Она выросла здесь, знала каждую улицу, каждый переулок, каждого жителя. Но в последнее время ее стали посещать странные чувства. Словно кто-то наблюдает за ней, словно тень скользит по ее пятам, оставаясь невидимой, но ощутимо присутствующей.

Вчера вечером, когда она закрывала пекарню, ей показалось, что кто-то стоит в тени напротив, у здания старой библиотеки. Она прищурилась, пытаясь разглядеть фигуру, но там никого не было. Лишь ветер трепал пожелтевшие листья на деревьях, и свет уличного фонаря отбрасывал причудливые тени. Она списала все на усталость и яркое воображение, но легкая тревога все равно поселилась в ее душе.

Сегодня утром эта тревога усилилась. Открывая пекарню, Элис снова почувствовала на себе чей-то взгляд. Она огляделась, но никого не увидела. Лишь старый мистер Хендерсон, аптекарь, ковылял по улице в сторону аптеки, опираясь на трость.

Мистер Хендерсон был старейшим жителем Эвергрина. Ему было уже восемьдесят три года, и он помнил городок еще в те времена, когда здесь стояла лишь одна лесопилка и несколько деревянных домов. Его лицо, изрезанное глубокими морщинами, было словно карта истории Эвергрина. Он был мудрым и рассудительным человеком, к которому все обращались за советом.

Вскоре в пекарню вошел сам мистер Хендерсон.

“Доброе утро, Элис, – прохрипел он своим старческим голосом, – Как дела сегодня?”

“Доброе утро, мистер Хендерсон. Все хорошо, как обычно. Как ваше здоровье?” – ответила Элис, стараясь скрыть свою тревогу.

“Да все так же, – вздохнул старик, – Старость – не радость. Но пока держусь.” Он улыбнулся своей беззубой улыбкой и сел за столик у окна, наблюдая за прохожими. Как обычно он заказывал две коричные булочки и чашку крепкого черного кофе, без сахара и молока. Элис знала его привычки наизусть, как и привычки большинства своих клиентов.

Миссис Эберли, учительница младших классов, каждое утро брала себе булочку с маком и большую чашку чая с лимоном. Молодой