Куриный бульон для души. 101 добрая история о сострадании и хороших поступках
Эми Ньюмарк
Куриный бульон для души
В детстве, когда вы болели, ваша бабушка давала вам куриный бульон. Сегодня питание и забота нужны вашей душе. Маленькие истории из «Куриного бульона» исцелят душевные раны и укрепят дух, дадут вашим мечтам новые крылья и откроют секрет самого большого счастья – счастья делиться и любить.
Как часто мы просто проходим мимо, не обращаем внимания, не находим времени – чтобы проявить участие, неравнодушие, добро. Герои нового сборника серии делятся историями о маленьких хороших поступках, которые имеют большую силу. Приятное слово, объятия, несколько недостающих монет на кассе, стакан лимонада в жаркий день – эти простые спонтанные жесты способны воскресить надежду и заставить поверить в лучшее, поднять настроение и дать утешение. Книга напомнит, что доброта способна творить чудеса.
Эми Ньюмарк
Куриный бульон для души. 101 добрая история о сострадании и хороших поступках
Порой хорошая история человеку нужнее, чем пища
Куриный бульон для души
Amy Newmark
Chicken Soup for the Soul: Random Acts of Kindness: 101 Stories of Compassion and Paying It Forward
© 2017, Chicken Soup for the Soul Publishing, LLC
This edition is published by arrangement with The Van Lear Agency LLC.
© Самиева О., перевод на русский язык, 2025
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025
Глава 1
чудеса случаются
Нет ничего черного или белого, нет никаких «мы» или «они». Но в мире есть волшебные, прекрасные вещи. Есть невероятные акты доброты и храбрости, причем в самых невероятных ситуациях, и это дарит надежду.
Дэйв Мэтьюс
Какое-то чудо
В этом мире богатыми нас делает не то, что мы получаем, а то, что мы отдаем.
Генри Уорд Бичер
Джин преподавала в первом классе. Она водила старенький разваливающийся «Фольксваген Джетта» тускло-синего цвета с потрепанными ковшеобразными сиденьями. Для матери-одиночки, воспитывающей маленького сына, такой машины было достаточно. Это, конечно, не самое быстрое авто, но Джин никогда не опаздывала на работу. Вообще-то, она каждый день приходила в школу первой и уходила последней.
Джин тщательно планировала уроки, продумывала задания и украшала свой кабинет. Все родители в округе буквально выстраивались в очередь у двери директора, лишь бы записать детей в ее класс. Джин научила бы читать даже мышь. Все ее ученики переходили во второй класс с хорошим словарным запасом и отличными языковыми навыками. Нет нужды говорить, что учителем она была одаренным.
Однажды в августе преподаватели, вернувшись после летнего отпуска, увидели, как Джин подъезжает к школе на машине, полной детей. Две сестры, учившиеся в старших классах, оказались в сложной жизненной ситуации. Они не хотели отправляться в приемную семью и попросили работника социальной службы позвонить учительнице, которая преподавала у них в первом классе. Дом, в котором Джин жила со своим сыном, был не таким уж большим, и все же она взяла девочек к себе. Когда впоследствии у одной из них родился ребенок, Джин и его оставила жить с ними.
Маленькая синяя «Джетта», полная детей, продолжала ездить, не разваливаясь только чудом. И каждый день, несмотря на то что ей приходилось отвозить сына и дочерей в школу, а малыша – в детский сад, Джин все равно приезжала на работу первой.
Во время обеденного перерыва коллеги в учительской обменивались историями о жизни, но Джин никогда не жаловалась на свои новые обязательства. Впрочем, иногда она сетовала на то, что «Джетта» стала слишком маленькой после того, как в семье прибавилось целых три пассажира. Моторное масло выгорало. Джин нужно было что-то новенькое. Она хотела минивэн. Однако он явно был ей не по карману.
Мы с Джен дружили, но в те времена я могла лишь сочувственно выслушать ее – покупка новой машины также не вписывалась в мой скромный бюджет. Я лишь начинала свою учительскую карьеру, жила со своей матерью. У меня был небольшой доход. Но я искренне хотела помочь Джин купить минивэн, который вмещал бы всех членов ее семьи.
Не знаю, как мне в голову пришла эта идея, но однажды во врем