Дик Хорвард. Часть 4
Сергей Хмелевской
Вас ждут новые захватывающие приключения в глубинах Космоса, а также путешествия сквозь пространство и время с главным героем – космическим рейнджером Диком Хорвардом. Его путь вновь полон опасностей, интриг и неожиданных поворотов судьбы. Каждый новый день открывает перед ним новые загадки, а каждая встреча – еще одну возможность изменить свою жизнь. В борьбе против зла и несправедливости он обретает друзей, теряет их, находит свою любовь. Сможет ли он вновь справиться с теми трудностями, которые готовит ему судьба?
Сергей Хмелевской
Дик Хорвард. Часть 4
Г Л А В А 1.
III тысячелетие до н.э. Средний Египет. Абидос.
Тишину мрачного сырого склепа нарушали тихие шаги и протяжное заунывное пение, больше похожее на мычание стада сонных коров. Кромешную тьму разрезал мерцающий свет десятков факелов.
Длинная вереница из тридцати двух жрецов и стольких же рабов и рабынь, не спеша, двигалась по коридору. Жрецы были одеты в свои торжественные похоронные наряды. На длинных шестах они несли богато украшенный трон с восседающим на нем в последний раз покойным фараоном.
Рабы были тоже одеты в соответствии с ритуалом. Они несли личное оружие фараона и прочие его личные вещи, которые должны были пригодиться ему в его последующей загробной жизни. Также они несли всевозможные драгоценности и украшения, которые позволят фараону занять достойное положение среди богов и душ ранее усопших фараонов. Еще рабы вели строго определенное количество животных, которые послужат ему пищей, пока его душа будет в пути в загробный мир.
Под звуки траурного гимна это шествие достигло усыпальницы, где телу фараона надлежало лежать в саркофаге до тех пор, пока его душа вновь не вернется в этот мир.
Посреди усыпальницы стояла богато украшенная барка, внутри которой находился саркофаг. На этой барке душа фараона переплывет по небесной реке в загробный мир, в царство небесного бога Асириса, в страну мертвых.
Когда были закончены все приготовления, тело фараона со всеми почестями было уложено в саркофаг. Верховный жрец начал читать свою последнюю молитву. Все заняли свои места. Жрец, закрыв глаза, негромко, нараспев читал гимн. Тексты всех молитв и заклинаний были нанесены на стены усыпальницы, но жрец знал их наизусть и не нуждался в подсказках.
– На Западе есть страна, страна сна и тьмы… – по мере приближения финала, голос жрица звучал все громче и торжественнее: -.Спят они там в образе мумий и никогда больше не проснутся!..
С последними словами молитвы, жрец вскинул вверх руки. Это послужило сигналом. Остальные жрецы, выхватив длинные ритуальные мечи, пронзили ими сердца замерших в ожидании рабов и рабынь. Теперь их души полетят вслед за душой фараона, чтобы служить ему и развлекать его в загробном мире. Затем, таким же образом были умерщвлены и все приведенные сюда животные.
Приведя тела убитых людей и животных в порядок, жрецы один за другим покинули усыпальницу. Оставшись один, верховный жрец прочитал заклинания, насылающие проклятия и смерть на того, кто попытается нарушить покой фараона, и тоже вышел из склепа.
Через несколько минут три огромных песчаных блока, поднимая тучи пыли и песка, обрушились вниз со страшным грохотом, загородив вход и навеки замуровав усыпальницу. По ее стенам заплясали дикие уродливые блики факелов, оставленных жрецами. Постепенно пламя успокоилось и продолжало дальше спокойно гореть, отбрасывая ровные неподвижные тени.
Пыль еще не успела осесть, как вдруг в одном из углов усыпальницы что-то шевельнулось. Нет, это не была тень от колыхающегося пламени, и не предсмертная агония кого-нибудь из убитых людей или животных, и не случайно попавшая в склеп крыса или собака. Из-за пустой повозки вышел темный неясный силуэт. Похоже, это был человек. Полупрозрачная фигура делала его похожим на приведение.
– Классная это штука – камуфляжная мазь! – нарушил тишину склепа его грубый голос. – Нужно будет как-нибудь навестить того, кто ее придумал и отблагодарить…
Человек вдруг замер, увидев открывшееся перед ним богатство барки фараона. Забравшись в нее, он сдвинул крышку саркофага и вос