АЛИСА В ЛЕКСИКОНЕ
Светлана Евгеньевна Сидур (Сидорова)
Пьеса "Алиса в Лексиконе" написана по мотивам поэмы Льюиса Кэрролла "Охота на Снарка", где большая кампания искателей счастья отправляется на поиски некоего Снарка, которому всегда сопутствует успех, удача и победа. Поход оказывается неудачным, но каждый из участников делает для себя какой-то вывод. Поскольку пьеса без женского образа малоинтересна для зрителей, здесь вводится образ Алисы, заимствованный из книг того же автора "Алиса в стране чудес" и "Алиса в зазеркалье". Перевод поэмы "Охота на Снарка" принадлежит С. Сидур.
Светлана Сидур (Сидорова)
АЛИСА В ЛЕКСИКОНЕ
На Московскую литературную премию 2024 -2026 г.г.
Автор: Светлана Евгеньевна Сидорова (Светлана Сидур)
Название произведения: «Алиса в Лексиконе», пьеса в стихах по мотивам поэмы Льюиса Кэрролла «Охота на Снарка». Перевод автора, Светланы Сидоровой.
Объем: 7420 слов, docx.
Номинация: Драматургия
Регион проживания: Москва, Олимпийский просп., д. 30, стр. 1, кв.128, РФ.
Контактный тел.: 8-909-620-88-34
Е- почта: s.sidur@mail.ru
Аннотация: Содержание пьесы сводится к воспроизведению сюжета поэмы Льюиса Кэрролла «Охота на Снарка». Единственным отличием от поэмы является введение в канву действия образа Алисы, т. к. пьеса, особенно детская, без женского образа перестает возбуждать интерес. Каждый герой пьесы имеет свою заветную мечту, воплотить которую в жизнь может помочь только Снарк. На поиски Снарка снаряжается экспедиция. Но поскольку участники этой экспедиции толком не знают, как выглядит этот загадочный Снарк, поиски не венчаются успехом, и вопрос остается открытым.
АЛИСА В ЛЕКСИКОНЕ
по мотивам поэмы Льюиса Кэрролла
«Охота на Снарка»
Действующие лица:
Алиса – девочка из произведений Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье»;
Команда, отправившаяся на поиски Снарка : Бобер, Браконьер, Босс, Бутс, Банкир, Беретов стилист, Бывший юрист, Булочник и его дядя;
Чудовища, повстречавшиеся на пути : Бандерхрум, Бзумклюй и Буджум.
Сцена 1.
Вечер. Алиса в своей комнате делает уроки. Берет в руки словарь.
Алиса
Я уже второй день изучаю букварь.
С буквой «А» мы вчера разобрались,
И теперь я могу взять из шкафа словарь,
И найти там слова: «АСТРА», «АИСТ»,
«АСТРОЛЯБИЯ», «АЛЫЙ АРБУЗ», «АНЕМОН»,
«АЛЫЧА», «АЛЬПЕНШТОК АЛЬПИНИСТА»…
Сотню слов с буквы «А» в свой возьму лексикон,
А начнет этот список АЛИСА.
А сегодня мне «Б» показал педагог.
Он писал на доске – я в блокноте.
Он за целый урок привести в пример смог
Только «БАБОЧКУ», «БРЮКВУ» и «БОТЫ».
Я хочу больше слов поискать в словаре,
Постараюсь из них сделать список.
Вот «БАНАНЫ», «БРЮЛЛЕ», «БАРБЕКЮ» и «БЕРЕТ»,
«БЕЗДНА БУЛОЧЕК и БАРБАРИСОК».
«БРАКОНЬЕР» и «БОБЕР», «БИЛЛИАРД» и «БОКСЕР»,
Тут «БАТОНЫ», «БИДОНЫ» и «БУТСЫ»,
«БЕРЕГ», «БРИЗ», «БУЗОТЕР», «БРОКЕР», «БАНК», «БИЛЕТЕР»,
«БАК», «БОТФОРТЫ», «БИНОКЛИ» и «БУСЫ».
В этом нет новизны, мне известны давно
«БЕСКОЗЫРКИ», «БОТИНКИ» и «БОРОВЫ».
Я их слышала, но весь словарь, все равно,
Наизусть заучить было б здорово.
Поет песню о словах, словарях, лексиконе и вокабуляре.
Потягивается и зевает.
Текст песен приблизительный, поскольку отсутствует музыка. Следовательно, тексты всех песен потребуют доработки для подгона их под соответствующую музыку и концепцию постановщика.
Песня 1
Что такое «словарь»?
Полный перечень слов.
Инструмент, инвентарь,
Склад для слов, дом и кров.
Ну, а вокабуляр?
С чем его нам сравнить?
Это аксессуар
Свой запас слов хранить.
Сколько слов в словарях?
Кто их знает на «пять»?
Их, как рыбок в морях,
Трудно все сосчитать.
Сколько надо прожить?
Класс закончить какой.
Чтоб слова изучить
И выстраивать в строй?
Песня 2
Для чего мы учим
Столько слов? Ведь лучше
Было бы не мучить
Штат учителей.
Знания получим
Из словечек звучных,
Явно ненаучных
И гораздо злей.
Ну, зачем нам знанье
Слов для воспеванья
Подвига, деянья
С пафосом большим.
Хватит нам обычных
Не всегда приличных
Слов весьма типичных
Для лихих годин.
Правда есть и слова непонятные мне,
Например, «БАНДЕРХРУМ»… Безобразно!
Или дикий «БЗУМКЛЮЙ», это