Укрощение строптивого некроманта
Шарлиз Шелдон
Я – маг четырех стихий, лучшая на курсе в академии. Впереди светлое будущее и интересная работа в магическом комитете, но все изменилось одним днем. Теперь я проданная отцом невеста престарелого богатого женишка, которая умудрилась на собственной свадьбе спалить дотла храм и… глупо умереть. Да-да, такое тоже бывает, и на этом приключения не заканчиваются. Судьба решила подарить мне второй шанс. И первым, кого я увидела после неполного оживления, был мой новый хозяин – беспринципный некромант Азэль Винтерс. Что ему от меня нужно? Молодость и красота? Нет, этот мужчина с черными, как сама ночь, глазами жаждет забрать мою силу для своих чудовищных опытов. Ведь в подземной лаборатории замка он создает эликсир, способный побороть саму смерть!
Шарлиз Шелдон
Укрощение строптивого некроманта
Начало
Таверна «Хариус» всегда отличалась дурной славой. Здесь собирались самые отъявленные преступники города, заключались бандитские сделки, решались человеческие судьбы. И что самое забавное, среди посетителей встречались добропочтенные господа, тихо проскальзывающие к дальним столикам за ширмой. Глупо предполагать, что они пришли отведать разбавленного пива. Городской страже следовало бы внимательнее наблюдать за входящими в двери «Хариуса» и всех брать под колпак. С вероятностью в сто процентов эти люди пришли сюда за незаконным решением своей проблемы.
Вот и сейчас, за одним из столов напряженно сверлили друг друга взглядом двое мужчин. Они изредка посматривали по сторонам, недовольно цыкали на приближающуюся разносчицу и даже не притронулись к своим кружкам.
– Так что вы хотели мне предложить, господин Акадий Сэверс? – первым нарушил молчание неприятного вида старик с обезображенным лицом. Он был уже в годах, не молод, но и далек от того, чтобы порадовать дальних родственников скоропостижной кончиной и оставленным наследством.
– Кхе-кхм.., – покраснел и закашлялся от напряжения второй мужчина, – Давайте без имен, господин Таврий Мэрзот… все-таки, местечко вы выбрали не самое благонадежное для обсуждения столь деликатного дела.
– Местечко как местечко, ничем не хуже других, в которых кишмя кишат городские стражники. Сюда же эти крысы не спешат наведываться, – старик усмехнулся, но его водянистые, словно протухшие, глаза презрительно окатили сидящего напротив.
От услышанного его собеседник немного выдохнул, поправил рукава прохудившейся рубахи и быстро заговорил.
– Я передавал вам через прислужку послание… Там был портрет. Вы посмотрели?
– Да.
– И что думаете? – Акадий Сэверс от волнения подался вперед, – Понравилась?
– Красивая, не спорю. Молодая кровь, ангельское личико, девственница… но цена! – старик аж хлопнул ладонью по столу, – Вы не королевских кровей, чтобы за девицу столько золотых просить. В моей конюшне есть кобылы, которых я покупал вдвое дешевле вашей дочурки!
– Но она магичка! Три… или четыре открытых стихии. Представьте, какие одаренные дети у вас родятся.
– Это еще не факт, – отмахнулся Мэрзот, – Всем известно, что магия в нашем мире вырождается. Платить гору золота за нечто эфимерное я не собираюсь. Прожил всю жизнь без магии и столько же еще проживу.
– Моя дочь хорошо воспитана и умна, она станет вам послушной женой. Принесет богатство в род.
– Я готов заплатить только половину от озвученной вами суммы, – небрежно ответил старик и гаденько улыбнулся.
– По рукам. Я согласен, – тут же согласился Акадий, чем вызвал судороги на лице старика. Тот понял, что продешевил, этого простака можно было еще продавить в цене.
Все-таки молодая жена – удовольствие не из дешевых. Платья, туфли, шляпки, цацки… это все немалых денег стоит. Рядом с ним должна быть девушка, как с королевских портретов, а за этой магичкой отец ни гроша приданного не даст. Придется все барахло женское за свой счет покупать. Нет, надо было еще прогнуть его в цене!
– А вы уверены, что сделка полноценно состоится? – недовольно прокряхтел Таврий Мэрзот, – Я вам сейчас заплачу гору золота, а молодая невестушка в последний момент вильнет хвостом и заявит, что не хочет замуж.
– Она хочет! Очень