Классическая женственность. т. 2. гл. 26
Александр Иванович Алтунин
Современная жизнь уже внесла так много искажений и извращений в большинство понятий системы классических ценностей человеческой личности и бытия, что они практически утратили свой первоначальный смысл. Профессиональный опыт в качестве психолога и психотерапевта в течение 40 лет показал автору, что информированность 99 процентов и мужчин и женщин о женственности, мягко говоря, оставляет желать лучшего. В связи с этим представляется особенно актуальным более подробно и глубоко осветить основные понятия женственности, которые и составляют информационное образование «классическая женственность». Многие термины и понятия разбросаны по тысячам книг. И, по большому счету, представляется маловероятным то, что кто-то захочет тратить тысячи часов на поиск этой информации в этом множестве источников. Не говоря уже о сложном процессе систематизации полученной информации.
Александр Алтунин
Классическая женственность. т. 2. гл. 26
Глава 26
У большинства женщин доброта ассоциируется с жалостливостью к бедам ближнего. Но, на самом деле, это гораздо более сложное явление жизни. Доброта, так или иначе, связана с целым комплектом положительных качеств ума и души. На чем и хотелось бы остановиться несколько подробнее. В данном разделе, по большому счету, будет лишь перечисление этих человеческих достоинств и добродетелей. Ибо, о каждой из них можно будет в этой работе прочитать подробнее отдельно.
Добрая женщина, как правило, это альтруист. Ибо, она не может быть банальным эгоистом. Хотя, безусловно, классический альтруизм предполагает достаточно высокий уровень его осмысленности. Кроме того, он не исключает адекватной любви и уважения к себе, чувство собственного достоинства, большой и серьезной, постоянной и многогранной заботы и о своих собственных интересах. Но в рамках принципов и законов жизни. Преимущественно духовного характера.
Доброта не может быть примитивной и глупой, пошлой и циничной. В классическом варианте. Следовательно, она предполагает сознательное стремление женщины к благородству. Всегда и во всем. И с друзьями, и с врагами. И со своими, и с чужими. Добрая женщина не может быть неблагодарной, алчной, формалистом, высокомерной, чванливой, самоуверенной и самовлюбленной, своенравной и сумасбродной, легкомысленной и безответственной, авантюристкой и интриганкой, завистливой и ревнивой, жадной и злопамятной, лживой и лицемерной, мстительной и навязчивой, скептиком и нигилистом, привередливой и прихотливой, язвительной и саркастичной, проявлять садистские наклонности психологического и физического характера. Она не может проявлять нетерпимость к чужим слабостям, второстепенным недостаткам, небольшим ошибкам, иллюзиям и заблуждениям, отсутствию большого ума, конкретных способностей и талантов, слабому развитию достоинств и гармонии личности, отсутствию большого количества элементов классической мужественности или женственности, отсутствию серьезной работы над собой.
Она не может быть пренебрежительной к менее умным, более слабым, менее талантливым, более неуверенным, более скромным, менее предприимчивым, менее успешным, менее реализованным, менее сообразительным и изобретательным, менее хитрым, менее богатым и т.д.
Добрая женщина проявляет постоянную и серьёзную внимательность к интересам и потребностям своих родных и близких, своего непосредственного окружения. Что позволяет ей избегать различного рода небрежностей и оплошностей, недоразумений и проблемных ситуаций. Если она имеет определенную власть, то и по отношению к людям, которые находятся в некоторой зависимости от нее, она старается, по возможности, проявлять снисходительность и великодушие. Да и к окружающим вообще. Если, конечно, они не злоупотребляют ее добротой. Она хранит верность своим основным жизненным принципам. Не зависимо от того, с кем и где она находится. Она умеет создавать ситуацию, в которой возможно возникновение стабильного взаимного доверия.
Она стремится к доминированию чувства собственного внутреннего удовлетворения собой и своей жизнью, не зависимо от мнения окружающи