Назад к книге «Айфааровские Песни. Часть 2. Том 7. Книга 2» [Орис Орис]

«Айфааровские Песни. Часть 2» (Том 7, книга 2)

Орис Орис

Песни Ориса культивируют в сознании людей самые высокие человеческие качества и способствуют духовному самосовершенствованию, настраивают на позитивное восприятие жизненных обстоятельств и безусловную любовь ко всем. Для своих песен автор использует информацию из описанного им же 20-томного ииссиидиологического знания, в котором детально раскрыта психическая и духовная взаимосвязи энергоструктуры человека с энергоструктурой вселенной.

Орис Орис

«Айфааровские Песни. Часть 2» (Том 7, книга 2)

От Автора

«Вначале было Слово,

и Слово было у Бога,

и Слово было Бог…»

Принцип волновой вибрации (колебания) является основополагающим, как для всего Творения, так и для всего, сущего в Нём, включая и слово, и Мысль, и Чувство, и всю музыкально-цветовую гамму.

Все проявленные и не проявленные Миры бесконечного множества Вселенных порождены и способны саморазвиваться лишь только благодаря тому, что в их общей основе заложены вибрации различной частоты и характера.

Всё, что нас окружает, представляет собой творческую динамику вибраций разной частоты и конфигурации, которые, в своём низшем – трёхмерном – диапазоне, воспринимаются нами как разнообразные цвета и звуки.

Через систему нашего физического восприятия вибрации цветового диапазона сливаются в картины, вещи, явления природы и всевозможные образы, а различаемые нашим слухом звуковые вибрации – в пение птиц, шум ветра, прибоя и дождя, в неразборчивую разноголосицу городской и сельской жизни, а также в слова, в песенные мелодии и в сложно звучащую музыку.

Мы – неотъемлемая часть всеобщего вибрационного ритма нашей планеты, нашего Мира, и поэтому каждый орган и система нашего организма функционируют на строго определённой частоте, вынужденное изменение которой ведёт к ухудшению его работы, а значит, и всего нашего самочувствия.

Всё наше жизненное творчество также представляет собой непрерывные трансформации Фокусов Самосознания из одних качественных диапазонов вибраций в другие, а продолжительная смена этих ритмов как раз и представляет собой то, что мы склонны называть духовными «возвышениями» или «падениями», «радостью» и «счастьем», «грустью» и «горем», «добром» и «любовью», «злом» и «ненавистью»…

Научно доказано, что музыка и песни, являясь древнейшими средствами психического и энергоинформационного общения между людьми, активно влияют на все процессы, происходящие в организме человека, начиная от самых тонких, мыслительных и чувственных, до грубо физиологических и физических.

По сути, это универсальный язык наших далёких предков, претерпевший значительные изменения в ходе человеческой «интеллектуализации», всё больше требующий от собеседников навыков к конкретизации, лаконичности, быстрому анализу. Словом и музыкой человек научился выражать свой внутренний мир, передавая другим его гармоничные или дисгармоничные качества.

Слово – это определённое сочетание звуков, используемых нами для выражения и конкретизации какой-то формы, для передачи человеком значения выражаемой им Мысли, намерения или побуждения. В то время, как одни слова нас исцеляют, облагораживают и одухотворяют, другие способны сильно травмировать нашу психику, и даже морально подавить, психически сломить и даже физически уничтожить.

Например, грубые ругательства, при постоянном употреблении, разрушают гармоничные волновые программы организма и сильно занижают уровни творческой активности Фокусов Самосознания любой личности.

И не важно, на каком языке произносится само слово, – важен СМЫСЛ, заложенный в её вибрацию и интонацию.

Ведь звукосочетания слов всего лишь чётко конкретизируют смысл и значение различных сложнофункциональных Мысле-Форм, жёстко дифференцируя на отдельные звукосочетания весь диапазон свойственной для каждой из них творческой активности, теряя и опуская при этом те неповторимые глубинные, – эмоциональные, чувственные, духовные – вибрации, которыми специфически характеризуется каждая Мысле-Форма, проявляющаяся в нашем Мире.

Мелодичные звуковые переливы, образующие талантливое музыкальное произведение и легко переводящие Ф