Чудо, тайна и авторитет
Екатерина Звонцова
1887 год. Москва. Канун Рождества. Молодой сыщик Иван К. раз за разом вспоминает громкое преступление десятилетней давности, где жертвой стал племянник его старшего друга. К счастью, виновного быстро нашли и призвали к ответу. Тогда все казалось очевидным, но новые детали заставляют усомниться в старых доказательствах.
Иван потерял покой ? ведь это он разрушил жизнь человека, который, возможно, не причинил никому вреда. Теперь, чтобы выяснить правду о прошлом, ему придется сыграть по правилам Диккенса: столкнуться с тремя призраками и последовать за ними, куда бы они ни повели и чего бы ни потребовали. А потом ? как-то эту правду принять, ведь она намного проще и чудовищнее, чем он мог предположить.
Новая книга Екатерины Звонцовой вдохновлена романами «Братья Карамазовы» и «Преступление и наказание». Вместе с узнаваемыми персонажами читателю вновь предстоит задуматься, чего же стоит одна слеза ребенка.
Екатерина Звонцова
Чудо, тайна и авторитет
Соне и всем ее бешеным собакам
Мой принц, безумцы правду знают;
Что жизнь похитит, смерть вернет;
Предателей не выбирают;
А крик слышнее в Рождество.
Франсуа Вийон, «Баллада пословиц»
Книга издана с согласия автора
© Екатерина Звонцова, 2021
© Издание на русском языке, оформление. Popcorn Books, 2023
Cover art by Kelly Chong © 2023
Внимание: в романе присутствует тема сексуализированного насилия над детьми.
Если вы или ваши близкие стали жертвой насилия, мы рекомендуем обратиться за психологической помощью к специалистам и в органы правопорядка.
Вот список организаций, которые могут помочь:
Проект «Тебе поверят».
https://verimtebe.ru/
Центр «Сестры»
https://sisters-help.ru/
Горячая линия Следственного комитета «Ребенок в опасности»
8 (800) 200–19-10
Пролог
То, чего не видят
Он крепко-крепко смыкал ресницы, чтобы не защипало в глазах, и думал о чистой рубашке, что поутру оставила на кровати матушка. Стоять согнувшись уже устал, но не нюнил, не ерзал, терпел: вода лилась нежнее парного молока, пахла мыльной розовой негой, а сестрица щадила волосы – ни пряди еще не дернули ловкие пальцы, ни кусочка кожи не оцарапали ногти. Будто не моет, а гладит; будто не с головой дело имеет, а с каким сокровищем. Старается. Разве можно тут роптать и рюмиться?
Сестрица напевала «Шарф голубой», снова и снова – может, сетовала, а может, просто занимала скучающие мысли, пока руки прядут влажный шелк чужих волос. Он слушал. Ему нравился сестрицын голос-колокольчик, какими бы простыми словами он ни звенел. Ему нравилось, что она вот так, рядом, и только для него поет тоненьким, почти заговорщицким полушепотом:
В Москве проживала блондинка,
На Сретенке, в доме шестом,
Была хороша как картинка,
И нежная очень притом…[1 - Утраченные куплеты хорошо известного романса «Шар голубой», которые приводит в статье, посвященной романсу, Юрий Бирюков. Журнал «Родина», № 8, 2006. – Здесь и далее примечания автора.]
Лилась и лилась вода в кружеве пены, падала и падала в лунно-оловянную глубь старого таза; легчала и легчала голова. Ему всегда верилось: мытье – вроде цыганской ворожбы; наверное, оно хорошо не только от грязи, но и от всякой там порчи. Неспроста недобрые люди плохо пахнут и обходят сторонкой баню. Неспроста мыло – душистые, точно сваренные из чистых цветочно-овощных запахов «шаромы» и «огурцы»[2 - В конце XIX века французский парфюмер Брокар открыл в Москве мыльные лавки и производства. Одна из самых популярных и дорогих вариаций мыла действительно напоминала по форме огурец и пахла им же. Мыло «Шаром» было круглым.], – такое дорогое. Неспроста омывают покойников, прежде чем укутать в саван. И неспроста мыться он сегодня будет дважды: еще вечером, тоже в парной воде. Наверное. Если, конечно, выйдет, – как он подумал, едва увидев белую, хрусткую от чистоты, отороченную кружевом рубашку в матушкиных дрожащих руках.
«Тебе бы волосики помыть… и вот это тебе на потом. Новая…»
Ах! Крутится, вертится шарф голубой,
Крутится, вертится над головой,
Крутится, вертится, хочет упасть.
Кавалер барышню хочет украсть.