Вновь: ложный мессия
Никита Владимирович Чирков
Они не должны были оказаться на этом острове. Они даже не знали о его существовании. Оскар, Рода и Настя совсем недавно были вынуждены оставить родную колонию Монолит на растерзание безжалостному врагу. Но на пути к столице мира технократов Опусу, где они хотели найти помощь, случилась катастрофа.
На этой чужой земле под названием Колыбель они внезапно сталкиваются с Нерожденными, последователями веры в божество мироздания Матерь Кассандру. Чтобы остаться в живых, приходится принять помощь Алви – человека с амнезией, чьи воспоминания невозможно трактовать однозначно. На пути к свободе, в идеологической борьбе между известной наукой и чужой верой, решится не только их судьба. Итог этого дня определит будущее всего человечества, хотят они этого или нет.
Никита Чирков
Вновь: ложный мессия
1
Изабелла впивалась жадным взглядом в яркое солнце, которое плавно втискивалось своей необузданной волей в объятия безоблачного неба и плавных волн океана. Эта удивительная красота притягивала ее не столь редкой возможностью наблюдать все своими глазами, сколь странным, почти необъяснимым, вот-вот и достижимой изоляцией от преследующего прошлого. Жар злого пламени продолжает болезненно проникать сквозь кожу, а запах пепла с мерзким привкусом во рту будто бы пытается отравить ее. Вновь и вновь это возвращается, утихая лишь на блеклые мгновения, прежде чем напомнить с удвоенной силой ее вину за еще не имеющую передаваемого клейма в истории, но ею лично называемую Материнская Пламень.
Легкие покачивания корабля от волн вступают в синхронизацию с ее сердцебиением, даруя расслабляющий эффект единением с этим пульсирующим проявлением жизни планеты. На пике этого неестественного, незаслуженного и спасительного умиротворения Изабелла неожиданно знакомится с чем-то столь пронзительным и чистым, сколь легко теряет контроль над своим телом, которое лишь в последний момент перед падением за борт успел подхватить Бэккер. Она испуганно взглянула на него влажными глазами так, как смотрят на чужака, позволившего себе излишнюю вольность. Его удивление было сдержанным, действия – аккуратными: он чуть отошел, дав ей место, и лишь после того, как она пришла в себя, услышал комментарий происходящего.
– Немного укачало. – Изабелла словно просыпалась от самого приятного сновидения в жизни, того, которое казалось чем-то более реальным для естественного мира, от чего ей всерьез слышался некий зов.
– Я думал, с твоим опытом космических перелетов ты такому не подвержена.
Бэккер старался быть доброжелательней обычного, что ей виделось слишком неуместным и наигранным. Она сказала с легкой издевкой то, что первым пришло на ум:
– Подстригся все же.
– Да. Как-то привычнее быть налегке.
– Криво вышло. Хоть бы попросил. – Бэккер дернул плечами. – Или это навевание ностальгии… единственного оставшегося в живых на пепелище мира?
Бэккер ответил на это дерзкое замечание лишь холодным, строгим взглядом того, кто не собирается реагировать на провокацию. Он подошел к перилам, встав рядом с ней, вглядываясь в прекрасную своей естественностью красоту, отражающую голубое небо, океан. Холодный ветер окутывал их наподобие живого одеяла, придавая обоим до сих пор непривычную возможность дышать в полные легкие этим чистым воздухом, который отлично подчеркивал чуждый своей бескрайностью простор.
– А, точно, ты же там был не единственный. – Изабелла сказала это с осмысленным стремлением к провокации конфликта. Ей не хотелось ссориться или поднимать старые конфликты, но иначе не получалось. Раздраженно, она грубо зачесала свои пряди рыжих волос к остальному хвосту, чтобы те не лезли в лицо из-за ветра, после чего как никогда ощутила желание помыться… хотя, скорее, отмыться.
– Ну, поделись, каково это – победить своего врага? Ты же не просто так проделал жертвенный путь, смею полагать, вкушаешь каждую секунду своего… торжества! Сначала похоронил целую колонию, и ведь еще и буквально своими руками же выкопал не одну могилу, перейдя в итоге на простую кремацию целого мегаполиса! Хотя какая там кремация – все те люди были живы,