Предисловие
Решение создать сценарий по книге «Невинная история винная» было принято неслучайно. Сама книга написана полилогом. Такой приём повествования предполагает, что более двух персонажей ведут беседу. А читатель, становясь слушателем, начинает видеть развивающееся действие глазами героев.
Именно поэтому попытка озвучить текст книги привычным способом провалилась. Буквально после нескольких реплик становилось сложно удерживать внимание и понимать, какой герой вступает в разговор.
Выход из этой непростой ситуации был один – использовать несколько разных голосов. Но этот способ потребовал серьёзной переработки текста: потребовалось разбить короткими репликами участников разговора длинные повествования одного из героев, чаще использовать обращения персонажей друг к другу, и в конце концов было принято решение прибегнуть к музыкальному сопровождению, чтобы читателю-слушателю помочь рисовать в своём воображении действие, происходящее по сценарию.
Осуществление этого грандиозного проекта требовало немалого времени. Вначале необходимо было создать сценарий. Потом найти исполнителей, среди них отобрать подходящие голоса. Разыскать нужный голос – задача мегасложная. В кинематографе есть понятие «типаж», когда актёра выбирают для роли по внешности. Но мало кто знает, что иногда озвучивают этих героев другие актёры, потому что голос персонажа сильно влияет на его восприятие.
В аудиоспектакле проблема подбора голоса для действующих лиц в разы проблематичней, ведь только голосом актёр должен передать характер героя, его взгляд на мир, создать легко воспроизводимый в воображении внешний облик персонажа.
После того как роли были распределены, начались репетиции – длительные, изнурительные. Педагог по сценической речи требовал не только чёткого произнесения сложного текста, но и точно озвученного отношения к сказанному. Некоторые участники проекта не прошли этот этап. Пришлось искать замену, то есть по второму кругу проводить процедуру выбора актёра.
По ходу репетиций сценарий не раз видоизменялся, становясь всё более и более адаптированным для аудиоспектакля.
Запись в студии – вот, пожалуй, тот этап, который доставил удовольствие всем, кроме звукорежиссёра. Для работы с микрофоном нужны специальные навыки. Служителям театров процедура записи непривычна, поэтому в студии стояла возбуждённая, юморная обстановка. Актёры по-доброму подшучивали друг над другом, невольно открыв счёт: кому с какого дубля удалось записать фразу. Никто даже не обращал внимания, что летняя жара, а запись проходила летом, сама по себе сильно разогрела атмосферу в студии. «Парился» по-настоящему только главный по записи, часами не отходивший от микшерного пульта.
Когда голосовая дорожка была собрана, к работе привлекли саунд-дизайнера. Слово непривычное, но смысл его понятен. Дизайнер – это специалист, который умеет сделать что-то красиво. Задача саунд-дизайнера сложнее целей дизайнеров, использующих для работы реальные предметы. Он должен звуками нарисовать картины, помочь слушателю увидеть декорации, в которых происходит действие, подобрать правильные музыкальные краски и манеру изображения, соответствующую характеру раскрашиваемой сцены. И этот звуковой ряд вписать в слова таким образом, чтобы не мешать слушателю их воспринимать. Каждый проект саунд-дизайнера уникален. В этой работе невозможно создать удобные шаблоны. Только люди, склонные к выполнению кропотливой работы, способны сделать эту специальность смыслом своей жизни.
За всем действом по созданию спектакля, как и положено, следит режиссёр. Но это не тот человек, который помыкает своими помощниками, раздаёт ценные указания и требует безупречного исполнения. Режиссёр аудиоспектакля никому не может доверить контроль записи. Он всё делает сам: прослушивает актёров, репетирует с ними, участвует в правках сценария, настойчиво добивается от исполнителей точности произнесения реплик на записи, контролирует творческий процесс создания звуковой дорожки, до долей секунд выверяя паузы, строго следя за изменением громкости и точностью музыкальных фраз, уложенных между словами.
И всё же результат ра