Карта убийцы
Ребекка Торн
Tok. Таро-триллер
КАРТЫ ТАРО, ПРИЗРАКИ И АТМОСФЕРА РОМАНА «ПРИЗРАК ДОМА НА ХОЛМЕ».
Блюбелл Форд – бывший таролог. Девушка помогла огромному числу людей, пока однажды не случилось страшное: Блю случайно убила человека… неправильно прочитав расклад на картах Таро.
С тех пор она изо всех сил старается жить обычной жизнью. В поисках себя, Блю приезжает в пансионат «Болото надежды», где людям помогают справиться с душевными травмами. Недельный ретрит без телефонов и Wi-Fi в прекрасном загородном особняке георгианского стиля. Йога, арт-терапия и посиделки у камина – идеальная программа для обретения душевного спокойствия. Но всё идет совсем не так, как она планировала. Наводнение, отрезавшее связи с внешним миром. Смертельный холод в натопленных помещениях. Двери, открывающиеся сами собой. Более того – один из постояльцев бесследно исчезает из пансионата, оставив телефон, с которым никогда не расставался.
И пока остальные изо всех сил пытаются делать вид, что все хорошо, Блю задается вопросом: кто из них скрывает мрачную, убийственно опасную тайну? И какова вероятность вернуться домой живой?
«Невозможно оторваться!» – Крис Уитакер
«Оригинальная, атмосферная, захватывающая история, напоминающая произведения Ширли Джексон. Не для чтения темной ночью!» – Максим Якубовский, Crime Time
«Прекрасно написанная история с замысловатым сюжетом». – Heat
«Леденит кровь и вызывает клаустрофобию. Мне очень понравилось!» – Джо Джейкман
«Мрачно и завораживающе!» – Сара Вард
«Мне однозначно понравилось! Атмосфера "Призраков дома на холме", карты Таро… Но отдельно я хочу отметить психологичность. Очень хорошо прописаны персонажи. Они вызывают сильные и очень разные эмоции. Я готова привести массу понравившихся моментов, но это, к сожалению, будет спойлером. Рекомендую к прочтению! Вы точно не пожалеете». – Книжный блогер Анастасия, Diagon Alley
Ребекка Торн
Карта убийцы
Rebecca Thorne
The Grief House
Copyright © Rebecca Thorne, 2024
© Саксин С.М., перевод на русский язык, 2024
* * *
Посвящается моим друзьям, которые помогли мне встать и идти вперед:
Кевину Уигноллу
Крису Уитейкеру
Тому Вуду
Саймону Кернику
В данном аспекте любопытен вопрос веры, включающий и детскую веру в чудеса, и слепую надежду стариков; во всем мире нет ни единого человека, который ни во что не верит. Можно предположить – и не так-то просто это опровергнуть, – что люди верят во что угодно, невзирая на степень экзотичности.
Ширли Джексон[1 - Джексон, Ширли (1916–1965) – американская писательница, классик литературы XX века.], «Солнечные часы»
Часть I
Шут[2 - Значение в картах Таро: начало чего-то нового.]
В «Болото надежды» Блю привело горе. Мать ушла из жизни почти три года назад, однако до сих пор было нелегко избавиться от ее глубоко укоренившихся привычек, поэтому Блю, как и она, дважды похлопывала себя по груди, проходя мимо кольца деревьев[3 - Кольцо деревьев – элемент английского ландшафтного дизайна XVIII – начала XIX века, круг с посаженными в нем деревьями, как правило, буками или соснами.], приветствовала каждую сороку и избегала оживленных шоссе.
Над полями вдоль дороги парили крокусы, почва была насыщена беспрестанной моросью. Блю ехала не останавливаясь – только один раз справила нужду за массивным дубовым пнем – до тех пор, пока местность вокруг не стала равнинной, а север не остался далеко позади.
Блю еще никогда не бывала так далеко на юге. Из родного Блэкпула она выезжала не дальше Центральных графств, где когда-то устроила демонстрацию в старом театре шахтерского городка. Выступление организовала ее мать – как организовывала и большинство остальных до тех пор, пока Блю от них не отказалась.
Однако мать не сдавалась, называя это «призванием». Блю отвернулась от своего «призвания», отказалась от «цели жизни», отвергла «благословенных ду?хов» – и как только она могла так поступить?
«Думай о тех, кому ты нужна, – говорила мать. – Они надеются на то, что ты укажешь им путь».
Но Блю больше не могла никому указывать путь.
Сегодня была пятница. В понедельник исполнится ровно три года со дня смерти мат