Продолжение книги «Грибники 1,5».
От автора: все события в книге являются выдуманными. Все совпадения случайны. Все географические названия являются условными топонимами альтернативного мира и не обладают полным набором признаков реально существующих.
Все стихи, если не указан иной автор, придуманы автором этой книги.
Все картинки и коллажи в тексте созданы нейросетью и обработаны автором.
Часть 3. Станция забытых людей
Глава 1. Лестница
После потрясений начала июня жизнь в посёлке вошла в относительно спокойную фазу. Лето обещало быть урожайным, животные на ферме чувствовали себя хорошо и неустанно плодились, рыба в аквахозяйстве росла, новые помещения, переделанные из старых, осваивались.
Странные Макс и Эрик со своей ужасной, но очень сомнительной историей, остались работать в посёлке, несмотря попытки Джафара их удалить.
– Мы не можем позволить себе разбрасываться кадрами, – отрезала Регина. – Служебных нареканий у ребят нет, отзывы хорошие, а если у тебя есть какие-то личные причины для расторжения контракта с ними, то ты знаешь, что эти причины здесь не в приоритете. И сами ребята уезжать явно не хотят. Если это нужно только тебе…
– То это не важно, – продолжил Джафар мысль Регины, так и не сев на стул, коих в кабинете было четыре. – Я понял.
– Нет официального повода, – смягчилась Регина. – Мы не можем их выгнать. Конечно, если ты воспользуешься своим влиянием на Алексея Фёдоровича…
Джафару не понравилось, как это прозвучало. Как будто Алексей Фёдорович – идиот и ценит Джафара единственно из слабости характера, а не за его реальные заслуги. Сцепив пальцы, механик покачал головой. Эйзена просить не хотелось – в этом случае придётся рассказывать ему о том, что кто-то использует его грибы неправедным образом. Для удовлетворения своих мелких амбиций и садистских потребностей.
Рано или поздно, конечно, рассказать придётся, чтобы решить, как контролировать злоупотребления, но сейчас Джафар не был готов добавлять хорошему человеку лишних огорчений. И удалился, пытаясь убедить себя, что нелепый перфоманс с переодеванием – не повод выгонять людей, отказавшихся по собственной инициативе расторгать контракт… Попросить Орлова? Но вмешивать безопасников в отношения – совсем уже непростительная глупость.
А когда сам Джафар прямо напомнил Эрику о необходимости отъезда, Эрик решительно отказался.
– Прости… я не могу. Мое пребывание здесь – часть моего служения Гнедичу. Ты можешь меня убить, но это должно произойти именно здесь.
– Почему все считают, что я буду кого-то убивать? – рассердился механик. – Я тут вообще не для этого. У меня совсем другие обязанности, прямо противоположные. Ладно. Надеюсь, вы хотя бы тут не на пять лет…
Эрик покачал головой.
– Не на пять. Возможно даже не на год.
– Обнадеживает. Но запомни вот что артист: ещё одна сомнительная выходка – и я сообщу герцогу и майору, что вы оба представляете опасность для жителей посёлка. Придётся объясняться.
Эрик молча кивнул. Затем сделал странную вещь: протянул руку к плечу Джафара. Тот мгновенно ее перехватил.
– У тебя гусеница, – терпеливо объяснил Эрик.
Джафар щелчком сшиб с футболки маленькую зелёную гусеничку и вопросительно посмотрел на собеседника. А тот почему-то выглядел так, словно изо всех сил сдерживает слезы.
Не поняв ничего из происходящего, Джафар выругался на арабском – длинно, выразительно – и ушел, чтобы никого случайно не прибить. Всё-таки он должен был заботиться о жителях поселка, а не наносить им телесные повреждения.
*
Обед в столовой с господином Рейнольдом очень развеселил Аню. Мажор и главный владелец вообще всего, уязвлённый ее замечанием, набрал полную порцию пельменей – может, впервые в жизни?
Тарелки в столовой «Солнечного» делились на два типа: старые, оставшиеся ещё от военной базы, с советской символикой на обороте, и тарелки более поздних закупок: партия с золотым ободком и партия с картинкой в виде мухомора и землянички. Ане нравились те, что с картинкой, а вот Рейнольд положил себе пельменей в старую армейскую. Это выглядело особенно смешно.
– И как вам еда простых смертных? – кокетливо поинтересовалась Аня