Братья Волковы и лейтенант Зайкина
Алекс Стар
Моя коллеги – настоящие легенды управления, непримиримые борцы с преступным миром братья Волковы. А я для них всего лишь Зайка. Хотя на самом деле я лейтенант Зайкина. И я мечтаю о настоящем деле. И ещё о братьях…«Ну так кто готов участвовать в операции?» – вдруг слышу я сквозь свои мечты голос полковника Ротова. И я уверенно поднимаю руку и выкрикиваю с места:«Я готова, товарищ полковник!» – и вскакиваю со своего места.И вижу, как удивлённо смотрят на меня все мои коллеги…Опять я во что-то вляпалась?!
Алекс Стар
Братья Волковы и лейтенант Зайкина
1
– Эй, Зайка, принеси нам лучше кофе, – громко ржёт капитан Егор Волков, пока его брат Сергей, развалившись в глубоком кресле, начинает рассказывать коллегам, как они задержали вчера очередного опасного преступника.
И хотя мне самой до смерти хочется послушать, а ещё сильнее – самой поучаствовать в задержании, я послушно иду в дальний кабинет, где мы купили и установили вскладчину всем убойным отделом супернавороченную кофе машину.
И пока наполняется первая чашка, я вспоминаю, как Егор назвал меня Зайкой…
Может быть, лон всё-таки замечает меня иногда? Хотя я всё сильнее и сильнее в этом сомневаюсь…
Братья Волковы – просто звёзды нашего участка. Да чего участка, всего управления! На их счету – ни один десяток раскрытых дел. Похищения, изнасилования убийства – они щёлкают дела, как орешки.
И поговаривают, и самих преступников…
И хотя у нас в отделе одни мужчины, я всё равно мечтаю рано или поздно принять участия в каком-нибудь опасном деле. А пока меня все берегут и опекают, я же недавно только после академии. Лейтенант Зайкина, и мне поручают писать скучные отчёты и ещё вот, готовить самый вкусный в отделе кофе.
Я осторожно, чтобы не расплескать, несу огромные кофейные чашки своим коллегам, Волковым, а сама уже представляю, как старший брат, Егор, возьмёт у меня из рук чашку и его пальцы на пару секунд задержатся на моих…
И от его прикосновения меня словно пронзает током…
Потому что я не знаю ни одной женщины в нашем управлении, которая не мечтала бы о братьях… Причём об обоих сразу… И поговаривают, что и они не прочь провести время с коллегами по оружию, так сказать…
Но вот только ко мне они относятся как к какой-то младшей сестрёнке! Оберегают, хвалят мою аккуратность, кофе и… На этом всё!
А я себя представляю в их жарких крепких объятиях, зажатая между двумя мощными торсами, как между двумя каменными жерновами, которые…
– Эй, Зайка, сейчас кофе остынет, – будит меня от моих горячих фантазий голос младшего брата, Сергея, и я спешу поставить перед ним его огромную кружку с белоснежной шапкой.
– Ну так вот, заходим мы к нему в дом, а у него там, оказывается, целый гарем, – продолжает свой увлекательный рассказ Егор, немного косясь на меня.
И я, заметив его взгляд, говорю:
– Вы можете при мне говорить всё. Я такой же сотрудник полиции, как и вы. Не обращайте внимания, что я женщина, – строго говорю я.
Хотя мне часто кажется, что они во мне не видят ни женщину, ни коллегу. Так, ни рыба, ни мясо…
А просто бесплатное приложение к нашему отделу: так, отчёты строчить и кофе разносить…
Двадцать первый век на дворе, а у нас сплошная дискриминация… По половому признаку…
– Ну так вот, у этих баб, настоящий стокгольмский синдром, – чуть понизив голос, словно это как-то может оскорбить мой слух, продолжает Волков. – Представляете, он их там на цепи больше года держал… Мы там такие приблуды и инструменты нашли, до сих пор криминалисты работают, – восхищённо рассказывает он, и у меня закрадывается сомнение, а не прикарманил ли он себе пару вещдоков…
Ну так, для проведения следственных экспериментов, так сказать…
– И вот все эти десять баб, представляете, когда мы их вчера освободили, такой вой подняли, – дальше рассказывает Егор уже открывшим от удивления рты коллегам, – словно мы их мужа любимого в тюрьму отправляем… Что он там с ними такого делал, я не знаю, но все они от него просто сдурели, словно хрен у него мёдом намазан… – произносит он, но, потом, вспомнив обо мне, сразу же извиняется: – Прости, Зайка. В общем,