Дисклеймер[1 - Пояснение термина – через "дисклеймер Юсупова" в главе Русское влияние (том первый).]
· Данная книга написана и составлена независимо и действующим профессионалом кино- и ТВ индустрии широкого профиля, но не является попыткой изложить историю киноиндустрии и кинопремий как версию, альтернативную киноведческим и/или официальным.
· Автор старался избегать оценочных суждений, а изложенное его мнение и/или видение могут не совпадать с общепринятым и не предназначены для того, чтобы их воспринимать буквально.
· Художественный контент, являющийся в книге авторским, может не совпадать с вашим вкусом и восприятием.
· Реконструкции, созданные с привлечением ОНС/ИИ[2 - Обучаемые нейронные сети/искусственный интеллект.], не ставят целью кого-либо вводить в заблуждение.
· По ряду объективных причин (в том числе из-за давности охватываемого в книге исторического периода), если та или иная информация окажется неточной, нести ответственность невозможно; вместе с тем заявляется намерение отражать резонные замечания изменениями/дополнениями в последующих редакции книги.
· 1-я мировая война, 2-я мировая война – это не грамматические ошибки, это авторский ход.
· Имена собственные приводятся с учётом того, что ареал распространения книги – международный.
· Названия единиц административно-территориального деления могут встречаться без склонения, в виде аббревиатур или акронимов.
· В книге присутствует не авторский контент (логотипы, постеры, реклама и цитаты из прессы, имена собственные, названия единиц контента и т.п.); и тогда одно из двух – он взят из открытых публичных источников, либо напрямую из архивов и библиотек различных форм собственности, в обоих случаях по возможности (желанию) указывается автор, вид лицензии и имя правообладателя.
· Товарные знаки, встречающиеся в книге, принадлежали и/или принадлежат соответствующим правообладателям, в книге используются исключительно с информационной целью и упоминаются тогда, когда имя собственное и название не употребить невозможно.
· Дополнительно к пункту Дисклеймера о справедливом использовании, согласно требованиям свода правил (Regulations):
правообладателем статуэтки «Оскар» (the Academy’s «Oscar» statuette), владельцем собственных торговых и сервисных марок, включая «OSCAR®», «OSCARS®», «ACADEMY AWARD®», «ACADEMY AWARDS®», «OSCAR NIGHT®», «A.M.P.A.S.®», а также собственником дизайн-знака «Оскар» («Oscar»), зарегистрированного на федеральном уровне, является Американская академия кинематографических искусств и наук (the Academy of Motion Picture Arts and Sciences), сокращённо Академия (the Academy).
«С „ОСКАРОМ“ И РЯДОМ».
ТОМ 2
Том 2 настоящей книги-справочника «С „Оскаром“ и рядом» также начинается с опроса нескольких инфлуэнсеров[3 - Инфлуэнсер, или инфлюэнсер, или инфлюенсер – от англиского слова «an influencer», в переводе – «влиятельное лицо», по смыслу – человек, мнение которого является важным для большого числа людей, «лидер мнений», лицо (знаменитость, эксперт в своей области) с возможностью влиять на мнение многих.] из мира кинематографа, но чтобы стать ближе к основной в нём теме – к кинопремии «Оскар» – вопрос был задан соответствующий.
Знакомьтесь с мнениями, а выводы делайте сами.
На этот раз нескольким признанным профессионалам мировой киноиндустрии был задан вопрос в личном плане: «Что важнее – „Оскар“ или другие кинопремии?»
Вопрос поставлен остро, ибо потребовал сравнения. И каждый выкрутился собственным мнением красиво, на то они и профессионалы своего дела.
Возьмите их мнения за отправную точку в увлекательном путешествии в самую раннюю историю «Оскара» и его соперников. И не заметите, как легко прочтётся книга до конца и станет вашим исключительным пособием, чтобы повторить, а может, и превзойти оскароносный успех 60+ персон…
(@)
МНЕНИЯ
Значение «ОСКАРА»
рядом с другими
Актёру – актёрский вопрос: «Представьте себе, что Вы как актёр сыграли в фильме такую роль, что привлекли внимание академиков „Оскара“ и Вас пригласили на церемонию награждения, и Вы узнали, что попали в число номинантов. Но вот беда, на этот же день назначена