Как жить с «невротиком» дома и на работе
Альберт Эллис
#экопокет
Как справляться с поведением людей, которое мы не в силах изменить? Невротическое поведение проявляют время от времени абсолютно все, но примерно половина людей делает это регулярно. Такие люди окружают нас в семье или на работе. Невротиками обычно принято называть тех, чьи чувства кажутся неуместными, а поведение настолько неэффективным или разрушительным, что они часто испытывают тревогу, депрессию, обиду или враждебность. Как быть, когда у близкого человека резко меняется настроение? Что делать, если он вдруг становится подозрительным и тревожным? Как строить планы, если он не может принять решение? Альберт Эллис, один из лучших психологов в мире, уверен, что вы научитесь регулировать свое состояние и эмоции, правильно подбирать слова и что ваша жизнь перестанет быть такой, как прежде.
В формате А4 PDF сохранён издательский макет.
Альберт Эллис
Как жить с «невротиком» дома и на работе
© 1957 by Albert Ellis Revised edition 1975 by Albert Ellis
© ООО Издательство «Питер», 2024
Вступление к новому изданию
Только что я по привычке чуть не написал: «Это первая книга, полностью написанная на языке-прайм[1 - E-Prime предполагает исключение из употребления разных форм глагола to be в английском языке – глагола, показывающего статичность применяемых понятий в динамично меняющемся мире. В русском языке to be («быть») в качестве связки часто опускается или вместо него используется тире, поэтому в отечественных текстах фразами, подлежащими трансформации, будут и фразы с опущенной связкой или тире: «У верблюда два горба, потому что жизнь – борьба!» – Примеч. пер.] и первое пособие по психологической самопомощи, в которой используется этот языковой фреймворк». Но потом я задумался: ведь в соответствии с концепцией я-прайм сама по себе фраза: «Это первая книга, написанная на языке-прайм…» (This is the first complete book written in E-prime…) уже сформулирована неверно. Ведь в языке-прайм никогда (никогда!) не пользуются глаголом «быть» (to be) – ни в какой грамматической форме. Так рекомендует создатель языка-прайм Дэвид Борланд младший, последователь основателя общей семантики Альфреда Коржибского.
В своей знаменитой книге Science and Sanity он критикует использование глагола «быть» как способа описания какого-то явления, утверждая, что, когда мы говорим: «А. – лентяй», наши слова противоречат конкретному описанию поступков А.: «А. не просыпается рано утром» или «А. отказывается просыпаться рано по утрам». В утверждении «А. – лентяй» можно выделить множество значений и смыслов. Например: «А. иногда не просыпается рано утром», «А. редко рано встает по утрам», «А. встает утром рано, но ему не хочется идти в душ», «А. нарочно не просыпается рано по утрам», «А. пытается проснуться рано утром, но быстро сдается и снова засыпает» и так далее. Утверждение «А. – лентяй» предполагает, что А. всегда, в любых условиях делает все поздно или не делает вообще. Так ли это? Как правило, нет. Но мы постоянно пользуемся такими абсолютными обобщениями. А зря!
При разработке своей концепции языка-прайм Дэвид Борланд опирался на формулу Е = Е – е, что означает 'English = English words – English verbs 'to be' (английский язык = все английские слова – все формы английского глагола «быть»). Коржибский считал, что, отказываясь от употребления глагола «быть», мы в какой-то степени начинаем обрабатывать информацию как животные. Наши ложные человеческие оценки происходящего, полагал ученый, мешают нам задействовать более примитивные нервные процессы, и потому мы не можем «думать как следует». Мы, люди, слишком эмоциональны, нас легко сбить с толку, заставить беспокоиться, запугать или отбить желание что-то делать, а еще мы склонны к чрезмерным обобщениям и догматизму. Забавно, что сам Коржибский как раз активно пользовался глаголом «быть» в своих работах, хотя и осознавал, какой от этого бывает вред. Вот как эмоционально он пишет об этом: «Пребывая в мире собственных заблуждений, мы преумножаем свои волнения, страхи и разочарования, а наша центральная нервная система, вместо того чт