Греческие каникулы
Ребекка Уинтерз
Любовный роман – Harlequin #410
Фрэн Майерс мечтает о семейном счастье и конечно же детях. Однако судьба жестоко подшутила над ней: Фрэн никогда не сможет стать матерью. Тяжело переживая развод, она отправляется в Грецию к подруге детства, даже не подозревая, какой подарок приготовили ей небеса…
Ребекка Уинтерз
Греческие каникулы
Rebecca Winters
BABY OUT OF THE BLUE
Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме. Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. А.
Иллюстрация на обложке используется с разрешения Harlequin Enterprises limited. Все права защищены.
Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.
Эта книга является художественным произведением.
Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
Baby Out Of The Blue
© 2013 by Rebecca Winters
«Греческие каникулы»
© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014
© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014
Глава 1
Взгляд Фрэн Майерс был прикован к пейзажам, 17 открывавшимся за каждым поворотом извилистой дороги, петлявшей по побережью. Вдоль лазурно-синего Эгейского моря тянулись белоснежные песчаные пляжи с темно-зелеными соснами. Вид был настолько красивым, что казался почти нереальным.
– Я не знала, что побережье Греции настолько красиво. Просто дух захватывает!
– Вот поэтому мой муж построил курорт в этом месте, тут мы и остановимся на ближайшие несколько дней. Персефона – излюбленное место отдыха очень богатых людей, которые могут себе позволить наслаждаться миром и покоем в роскоши.
– Так вот почему ты привезла меня сюда из Афин? Ты считаешь, мне нужны мир и покой?
– Как раз наоборот. Многие члены королевской семьи приезжают сюда отдохнуть. Надеюсь, ты встретишь здесь прекрасного холостого мужчину. Вам будет достаточно одного взгляда друг на друга, чтобы влюбиться без памяти, – мечтательно проворковала Келли.
– Не бывать такому! Только не после моего неудачного замужества.
Подруга детства бросила на Фрэн пытливый взгляд.
– Не надо так удивляться, Келли.
– Я не удивлена. Просто я вижу, что отпуск тебе необходим, и уже давно. Каждый раз, когда я тебе звонила после твоего развода, ты была в больнице с пациентами в любое время дня и ночи и не могла поговорить со мной дольше нескольких минут. Тебе нужны страсть и романтика, пора возвращаться к нормальной жизни.
– Ты права, я с головой ушла в работу на целый год, чтобы ни о чем не думать. Но сейчас мне намного лучше.
– Врунишка! Мне даже не нужно говорить с твоей мамой, чтобы узнать, что у тебя нет никакой жизни и тебе нужно отдохнуть и сменить обстановку. И я вижу – ты готова к переменам. Мы будем бездельничать, плавать, ходить под парусом и осматриваться в поисках подходящих мужчин.
– Ты неисправима, но за это я тебя и люблю. Ты прекрасно знаешь: когда я сказала, что приеду, я не ожидала, что ты подкинешь мне такие трудности. Я думала, мы остановимся в Афинах и осмотрим те достопримечательности, которые я пропустила, когда прилетала на вашу свадьбу. То время было слишком насыщенным, чтобы все успеть. К тому же, полагаю, твой обожаемый муж был бы не в восторге от этой идеи.
– Июль – самое оживленное время года для Леандроса. – Келли небрежно махнула рукой. – У него бизнес на Пелопоннесе, и он ищет новые курорты в других местах. Для меня это идеальное время, чтобы провести его с человеком, заменившим мне сестру, которой у меня никогда не было. Вот почему я позвала тебя в гости именно сейчас и не приняла бы отказа. Нам нужно многое наверстать.
– Согласна, – кивнула Фрэн.
Фрэн и Келли были подругами с тех пор, как начали ходить в одну начальную школу в Филадельфии. Они интуитивно чувствовали настроение друг друга. Пережив вместе и хорошее и плохое, они стали ближе чем сестры.
Когда подруги планировали эту поездку, изначально они гов