Bel-Ami / Милый друг
Ги де Мопассан
Bilingua подарочная: иллюстрированная книга на языке оригинала с переводом
«Милый друг! Лорина вас удачно окрестила. Это будет вашим прозвищем. Я вас тоже буду звать нашим Милым другом!»
Милый друг был беден и зауряден. Милый друг никогда не шел на сделку с совестью, потому что совести у него не было, жаждал успеха, славы и богатства, но, увы, был абсолютно бездарен. Из серой массы таких же амбициозных пустышек милого друга отличало только одно: он умел нравиться женщинам.
И этого оказалось достаточно, чтобы сделать головокружительную карьеру.
«Милый друг» – один из самых известных романов Ги де Мопассана. В настоящем издании оригинальный текст произведения приводится с параллельным переводом Анастасии Николаевны Чеботаревской и сопровождается выразительными литографиями иллюстратора Фердинанда Бака.
Для удобства чтения каждая строка на русском языке стоит напротив соответствующей строки на французском. Параллельно расположенный текст позволит без труда сравнивать оригинал с переводом, обращать внимание на трудности, с которыми сталкивалась переводчица, и отмечать наиболее точно переведенные фрагменты.
Твердый переплет с золотым тиснением, изящно украшенный текст, белая бумага, иллюстрации, золотистая лента ляссе добавляют книге изысканность. Ее можно приобрести не только для своей коллекции, но и в качестве подарка дорогим и близким людям.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Ги де Мопассан
Bel-Ami / Милый друг
© ООО «Издательство АСТ», 2024
Bel-Ami
Premi?re partie
I
Quand la caissi?re lui eut rendu la monnaie de sa pi?ce de cent sous, Georges Duroy sortit du restaurant.
Comme il portait beau, par nature et par pose d'ancien sous-officier, il cambra sa taille, frisa sa moustache d'un geste militaire et familier, et jeta sur les d?neurs attardеs un regard rapide et circulaire, un de ces regards de joli gar?on, qui s'еtendent comme des coups d'еpervier.
Les femmes avaient levе la t?te vers lui, trois petites ouvri?res, une ma?tresse de musique entre deux ?ges, mal peignеe, nеgligеe, coiffеe d'un chapeau toujours poussiеreux et v?tue d'une robe toujours de travers, et deux bourgeoises avec leurs maris, habituеes de cette gargote ? prix fixe.
Lorsqu'il fut sur le trottoir, il demeura un instant immobile, se demandant ce qu'il allait faire. On еtait au 28 juin, et il lui restait juste en poche trois francs quarante pour finir le mois. Cela reprеsentait deux d?ners sans dеjeuners, ou deux dеjeuners sans d?ners, au choix. Il rеflеchit que les repas du matin еtant de vingt-deux sous, au lieu de trente que co?taient ceux du soir, il lui resterait, en se contentant des dеjeuners, un franc vingt centimes de boni, ce qui reprеsentait encore deux collations au pain et au saucisson, plus deux bocks sur le boulevard. C'еtait l? sa grande dеpense et son grand plaisir des nuits; et il se mit ? descendre la rue Notre-Dame-de-Lorette.
Il marchait ainsi qu'au temps o? il portait l'uniforme des hussards, la poitrine bombеe, les jambes un peu entr'ouvertes comme s'il venait de descendre de cheval; et il avan?ait brutalement dans la rue pleine de monde, heurtant les еpaules, poussant les gens pour ne point se dеranger de sa route. Il inclinait lеg?rement sur l'oreille son chapeau ? haute forme assez dеfra?chi, et battait le pavе de son talon. Il avait l'air de toujours dеfier quelqu'un, les passants, les maisons, la ville enti?re, par chic de beau soldat tombе dans le civil.
Quoique habillе d'un complet de soixante francs, il gardait une certaine еlеgance tapageuse, un peu commune, rеelle cependant. Grand, bien fait, blond, d'un blond ch?tain vaguement roussi, avec une moustache retroussеe, qui semblait mousser sur sa l?vre, des yeux bleus, clairs, trouеs d'une pupille toute petite, des cheveux frisеs naturellement, sеparеs par une raie au milieu du cr?ne, il ressemblait bien au mauvais sujet des romans populaires.
C'еtait une de ces soirеes d'еtе o? l'air manque dans Paris. La ville, chaude comme une еtuve, paraissait suer dans la nuit еtouffante. Les еgouts soufflaient