Синий бар
Дамьянти Бисвас
Новый мировой триллер
Тара Мондал пропала тринадцать лет назад. Все это время Арнав, ее возлюбленный, а по совместительству – инспектор полиции Мумбаи, безуспешно ее ищет.
Последний раз Тару видели на людном вокзале в ярком синем сари с пайетками, где она выполняла заказ состоятельного клиента, пожелавшего остаться анонимным. А потом словно растворилась в воздухе.
Но ведь человек не может исчезнуть бесследно? Рано или поздно правда всплывет на поверхность. Во время стройки обнаруживается изуродованное женское тело, и расследование поручают инспектору Арнаву. Кажется, он не готов столкнуться с призраками прошлого, ведь убитой может оказаться Тара… И это только начало.
Когда количество жертв начинает расти, Арнав понимает, что напал на след серийного убийцы. Убийцы, который, скорее всего, связан с исчезновением его возлюбленной…
Чем готов пожертвовать Арнав в погоне за справедливостью?
Дамьянти Бисвас
Синий бар
© 2023 by Damyanti Biswas
© Шагина Е.И., перевод, 2024
© ООО «Издательство АСТ», 2024
Ты бледна, подруга Луна, ты не спишь по ночам,
И ты день за днем угасаешь.
Может быть, и ты, как и я,
Думаешь лишь о нем и мечтаешь?
«Субхашитавали: антология юмористических, эротических и других стихов»
Глава 1
Тара
2002 год, станция Боривали
Концовки переоценивают. Есть только один настоящий, определенный конец, все остальное – полная чушь, или, как еще говорят, bakwaas. То ли дело начало. Оно есть везде. Эта история началась с сари цвета полуночного неба, густо усыпанного темно-синими блестками, тонущего в море мерцающих страз, пришитых руками, которые, должно быть, потрескались и поранились за те месяцы, когда снова и снова прокалывали иглой тугую ткань в грязном, богом забытом переулке Мумбаи.
Сари, собранное в складки намного ниже пупка Тары, царапало ей кожу. Серебристая блузка с низким вырезом заставляла плечи саднить, но она старалась не думать ни о дискомфорте, ни о поте, который стекал по спине, пока она лавировала в толчее тел.
После обеда прошел дождь, и воздух стал свежее, но он все еще был недостаточно прохладным для широкой темной шали, которую Тара надела в соответствии с указаниями. В Мумбаи никогда не было настолько холодно, чтобы носить шаль. Тем более на платформе вокзала Боривали в час пик. В это время люди здесь устраивают большую давку, чем муравьи на дохлом жуке. Вокруг нее звучали голоса сотен мужчин и женщин, носильщики в красной форме не переставая кричали, требуя, чтобы все расступились, визжали дети, объявляли отправление и прибытие поездов в этот индийский город грез.
Чтобы добраться до конца платформы, Тара пробивалась локтями сквозь толпу пассажиров. Множество региональных диалектов. Вонь немытых тел. Духи. Она оттесняла женщин, но уступала дорогу детям и мужчинам, которые торопились покинуть платформу. Если мужчинам не уступить, они пихнут ее в плечо, если повезет, а если нет – куда-нибудь пониже.
Она дошла до самого края, откуда уже нельзя было ступить дальше, не упав с платформы. Небольшой отрезок пустоты в тесном городе. Вдали виднелись трущобы с жестяными и брезентовыми крышами. Над ними возвышались блестящие щиты с рекламой холодильников и телевизоров, плакаты с огромными лицами кинозвезд: подвыпивший Шах Рукх Кхан, наивная Айшвария Рай, и высокая худощавая фигура сердцееда, от которого все девушки сходили с ума, – милого Карана Вирани с детским личиком.
В свои семнадцать лет Тара уже научилась не сходить с ума по мужчинам, даже по Арнаву, полицейскому, который заставлял ее сердце биться быстрее. Она отвернулась от плакатов и сделала то, что от нее требовалось: встала лицом к рельсам, словно готовясь спрыгнуть вниз и помчаться за уходящими поездами через наваленный мусор.
Когда четыре года назад ее привезли в Мумбаи на одном из таких поездов, вонь города ошеломила ее: смесь гниющих растений, благовоний, мочи, духов и жареной рыбы. Здесь переплетались надежды и разочарования такого количества людей, какого она раньше никогда не видела в одном месте. Теперь же Тара этого не замечала. Она принимала как должное и собственный изменившийся зап