Царство зверей
Ольга Юрьевна Морозова
Однажды человечество поражает неизвестная болезнь, и все люди в одночасье погибают. В городах и селениях остаются только животные, которые раньше жили с людьми, в лесах дикие звери. Оставшиеся в одиночестве звери пытаются наладить свою жизнь без людей, и это им удается. Устанавливается равновесие. Но, как оказалось, не все люди погибли, и к животным присоединяется девушка-мутант Роза, которая становится у них предводителем.Однажды в той местности, где живет звериное сообщество начинаются природные катаклизмы, и Роза с товарищами отправляется на поиски лучшего места обитания.В пути они переживают множество приключений, встречают разное зверье, пока не находят место, где смогут осесть и начать новую жизнь.
Ольга Морозова
Царство зверей
Старый Джек лежал возле развалин того, что когда-то было домом. Погода была на редкость отвратительной, и Джека обуревала ностальгия. В плохую погоду он почему-то всегда вспоминал прошлое. Наверное, из-за того, что его прошлая жизнь была не такой уж и плохой. Особенно, если сравнивать ее с нынешней.
Как-то сразу все случилось, сразу и вдруг. Кто бы мог предполагать, что жизнь в одночасье так изменится! Как всегда бывает в таких случаях, никто не думал о плохом. Но случилось даже не плохое, случилось худшее из всего, что могло случиться в этом мире. Хотя, возможно, что другие так вовсе не думают. Но, что и говорить, для Джека произошедшее было настоящей катастрофой. Он думал, что никогда не оправится от удара, а вот поди ж ты… выжил…
Джек устало вздохнул – и когда только кончится этот противный моросящий дождь! В принципе, там, где лежал Джек, было сухо и довольно тепло, но Джек уже был весь во власти хандры.
Как любил его хозяин! Джек даже вильнул по привычке хвостом. Он умер первым… за ним последовала хозяйка, за ней дети… это было ужасно! Так ужасно, что он выл от тоски день и ночь… потом услышал, как в других домах воют его товарищи, и понял, что там происходит тоже самое… Тогда он вышел за калитку и пошел бродить по городку.
В соседнем доме он услышал, как голосит Альма и зашел туда. Альма сидела на цепи. Он помог ей освободиться – перегрыз ошейник. Альма с испугом сообщила ему, что ее хозяева внезапно умерли… он сказал, что его тоже… Они погрустили вдвоем, доели из миски остатки еды, потом зашли в дом и поискали еду там. Их поиски увенчались успехом. Хозяева Альмы любили закупать все впрок, в том числе и еду для собак. Наверное, брали со скидками, чтобы было не так накладно.
Вдвоем стало веселее. Джек и Альма вышли за ворота и отправились дальше, посмотреть что происходит. Джек даже попробовал заигрывать с Альмой, на бегу покусывая ее за холку. Альма не возражала, видимо оценила его усилия по ее освобождению.
Они обследовали весь городок, и картина оказалась печальной… на редкость печальной… из людей никого не осталось. Они все умерли от неизвестного вируса, не успев даже вызвать врача. Как-будто их вдруг поразил гром… или еще какая-нибудь кара обрушилась им на головы. Точнее Джек не мог сказать.
Они с Альмой помогали собратьям в этот трудный момент. Кого-то нужно было освободить от цепи, кто-то просто был растерян… особенно это касалось малявок. Сейчас их спесь заметно поубавилась, они просто были на грани истерики. Но Джек всегда слыл великодушным псом. Он взял всю эту сопливо-слюнявую братию на свое попечение. Зачем ссориться? Они и так пострадали. Еды вокруг полно, а уж если считать трупы, так и вовсе обожраться можно! Так что перегрызать друг другу горло из-за старых обид не было никакой необходимости. Малявки еще могут пригодиться, убеждал Джек некоторых исходящих злобой товарищей. Они пролезут там, где крупной собаке и мечтать нечего. Они будут их глазами и ушами. Зачем бессмысленные убийства? Это глупо, особенно в такой момент. Мало ли с какими опасностями им придется столкнуться! Они не показывали нос дальше этого городка. Что там? Они не знают. Вот здесь и пригодятся малявки.
Странно, но его послушали. Немалую роль сыграло то, что он был крупной и сильной собакой, его уважали. Ну и разумеется, здравый смысл взял все-таки верх.