Назад к книге «Три повести без совести» [Оскар Шкатов]

Три повести без совести

Оскар Шкатов

На первый взгляд может показаться, что это бессовестное переложение мировых литературных шедевров разных эпох. Однако, автор без всякой задней мысли просто хочет донести в сокращённом виде содержание этих произведений до разных слоёв населения. Так “Божественная комедия” – это как бы путеводитель по Аду для туристов-оптимистов. “Отелло” подаётся в стиле, наиболее доступном “в местах не столь отдалённых”. А “Евгений Онегин” наоборот, адресован отдалённым районам Крайнего Севера. Но в любом случае это просто беззлобные пародии для поднятия настроения.

Оскар Шкатов

Три повести без совести

Итальянский поэт Данте Алигьери (1265 – 1321) “земную жизнь пройдядо половины, вдругочутился в сумрачном лесу”, где встретил тень своего соотечественника Вергилия (43 до н.э. – 17), который предложил ему посетить Ад, Чистилище и Рай. Результатом прогулки стала “Божественная комедия”.

Прогулка по Аду

(лучше воспринимается под мелодию Юрия Визбора

“Лыжи у печки стоят”)

Данте жилось хорошо,

Был он доволен и рад.

Но тут Вергилий зашёл:

– Пшли прогуляемся в Ад.

Как там живут, поглядим,

После того, как помрут.

Гидом буду твоим,

Гадом буду, не вру.

**

Плещется тихо вода,

Это река Ахерон.

Нас переправит туда

Старый паромщик Харон.

Дальше я первым пойду,

Так как прописан я здесь.

Ты ещё чайник в Аду,

Ты вперёд батьки не лезь.

**

Лыжи у речки стоят,

Рядом стоят сапоги,

Ласты уложены в ряд,

Кто-то отбросил коньки.

Речку осилили вплавь,

Глядь, впереди ворота.

Надпись: “Надежду оставь,

Всякий, входящий сюда”.

**

Здесь начинается Ад.

Здесь у него первый круг,

Где на привале сидят

Много друзей и подруг.

Тут у них как бы вокзал.

Мир ведь устроен хитро –

Те, кто наверх опоздал,

Молча поедут в метро.

**

Дальше у них круг второй.

Грешники делятся тут,

А демон-стрелочник злой

Им уточняет маршрут.

Но не бегут рельсы вдаль

И не плывут корабли,

Там у них как бы спираль

Прямо до центра Земли.

**

Третьего круга черёд.

Что тут сказать в двух словах?

Там у них Цербер живёт,

Песик о трёх головах.

Это обитель обжор.

Только за что их карать?

Ведь не убийца, не вор,

Просто любитель пожрать.

**

В круге четвёртом нет псов,

Там даже наоборот.

Там в одной чаше весов

И расточитель, и жмот.

В пятом лентяи живут.

Там вообще красота.

Я бы пристроился тут,

Но все забиты места.

**

Дальше по счёту шестой.

Кто же находится в нём?

Вышли на берег крутой,

Глядь, впереди водоём.

Фурии водятся здесь,

Всякая нечисть и сброд.

Может, и рыба тут есть,

Только совсем не клюёт.

**

Дальше встречает мужик

Голый, с башкою быка.

Слышится жалобный крик

Из глубины кипятка.

Красная речка бурлит.

С воплями плавают в ней

Изверг, тиран и бандит,

Жулик, насильник и гей.

**

А из седьмого в восьмой

Очень глубокий провал.

Демон с тройной головой

Долго туда нас спускал.

В круге восьмом десять рвов,

В них где дерьмо, где смола.

Дрючат там всех будь здоров,

Так уж им фишка легла.

**

Там лицемеры, льстецы,

Сводники, воры, лгуны,

Взяточники, подлецы,

Знахари и колдуны.

Все эти грешники здесь

Мило проводят досуг.

Много есть пыточных средств

В сфере загробных услуг.

**

Но продолжается Ад.

Глубже колодец ведёт.

Рядом титаны стоят,

Это Антей и Немврод.

Ниже там озеро льда,

Держат предателей в нём.

Вы не ходите туда,

Очень плохой водоём.

**

Ну, а внутри геосфер,

Как повествует поэт,

Главный сидит, Люцифер.

Там у него кабинет.

Адское пламя в глазах,

Челюсти что-то жуют.

У Люцифера в зубах

Каин, Иуда и Брут.

**

Но наступает финал,

Кончился этот экстрим.

Так нам поэт описал,

Как там Земля изнутри.

Вот и закончился круг,

Помни, надейся, скучай.

Данте и призрачный друг

Дальше отправились в Рай.

**

О дальнейших походах в Чистилище и Рай

читайте в гл. 35 – 100 “Божественной комедии”.

Отелло на киче

тюремный роман

(на мотив песни Михаила Круга

“Что ж ты, фраер, сдал назад”)