Сказки медведя Густава. Ревущий ручей
Тильде Михельс
МИФ ДетствоСказки медведя Густава
Медведь по имени Густав жил один в своем уютном медвежьем домике. Но однажды кто-то постучался к нему в дверь. Да это же вернулись три медвежонка – Чилли, Мокки и Бим! Они замерзли по дороге и снова попросились пожить у Густава.
Днем медведь Густав варит для них кашу и печет блины, а еще придумывает много разных игр и учит сочинять стихи. А вечером рассказывает трем медвежатам истории – про то, как он был маленьким, про свою сестренку Ольгу, нахального кузена Барри, строгого дядю Адальбера и тетю Бертруду, которая любила собирать всякую всячину.
Небольшие истории можно читать детям вслух снова и снова. Рассказы о жизни медведей чередуются со сказкой перед сном.
Фишки книги
– Тильде Михельс – классик немецкой литературы для детей, обладательница множества престижных литературных премий
– Книга, на которой выросли несколько поколений. Теперь с книгами Тильде Михельс могут познакомиться и российские читатели
– Уютные, добрые и нескучные истории, в которых дети узнают себя
– Идеальный формат для чтения вслух перед сном
– Классика немецкой детской литературы с новыми, добрыми и сказочными, иллюстрациями русской художницы Елизаветы Третьяковой
– Подходит как для мальчиков, так и для девочек с трех лет
– Для поклонников серий «Тильда Яблочное Семечко» и «Лапин»
– Традиционные ценности и преодоление конфликтов
– Перевод Анны Торгашиной, финалиста премии Чуковского
Для кого эта книга
Для детей от 3 лет.
Для поклонников серий «Тильда Яблочное Семечко» и «Лапин».
На русском языке публикуется впервые.
Тильде Михельс
Сказки медведя Густава. Ревущий ручей
Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.
Author: Tilde Michels
Original title: „Als Gustav B?r klein war“ aus „Gustav B?r erz?hlt Geschichten“
© 2009 by Arena Verlag GmbH, W?rzburg, Germany, www.arena-verlag.de (http://www.arena-verlag.de/)
© Третьякова Е., иллюстрации, 2023
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2023
* * *
Возвращение бродячих медведей
Шёл снег. Из серых туч густо сыпались мохнатые снежинки, укрывая деревья, кусты и дом медведя Густава. Медведь Густав лежал в мягкой, тёплой постели и спал глубоким зимним сном. Снег всё шёл и шёл. Март близился к середине, но весна задерживалась. Медведь Густав один раз уже ненадолго выходил из спячки. Он тогда высунул нос из-под одеяла и принюхался: в воздухе немножко пахло весной. Густав потянулся и даже свесил было одну лапу с кровати. Но потом передумал.
– Ну нет. Рано. Я ещё каждой косточкой чувствую зиму, – пробормотал он, снова укутался одеялом и крепко заснул.
Так он и храпел, ворочаясь с боку на бок. Ведь Густав – тот ещё соня. Он любит поваляться подольше, а уж зимой и подавно. Но потом Густав вдруг резко вздрогнул и открыл глаза. Что это? Неужели стук в дверь?
Густав оторвал голову от подушки и прислушался. В дверь стучались, скреблись, барабанили и вдобавок ещё кричали:
– Густав, открой нам!
Густав в полусне выбрался из кровати, зевнул и потянулся. Потом он протопал к двери и отодвинул засов. Снаружи стояли три белых медвежонка, с головы до пят покрытые снегом, и дрожали от холода. Они попытались что-то сказать, но зубы у них так стучали, что Густав не разобрал ни слова.
– Так, для начала зайдите в дом! – пригласил он.
Густав принёс дров и разжёг камин. Вскоре по комнате разлилось уютное тепло. Три медвежонка расселись вокруг огня и принялись растирать свои маленькие лапы. Снег на их шерсти начал таять – кап-кап. На полу растеклись три лужицы – бульк-бульк. И – хоп! – белые медвежата вдруг превратились в обычных бурых. Правда, мокрых и лохматых. Тут Густав наконец узнал, что за гости к нему пожаловали.
– Да это же Чилли, Бим и Мокки! – воскликнул он. – Мои бродячие медведи вернулись!
Густав сразу же стряхнул с себя остатки сна. Он сбегал за большим полотенцем и насухо вытер медвежатам шерсть.
– У-у-у-у, – проговорила Чилли, всё ещё немного дрож