Фаворитка Лунного дракона
Кира РАЙТ
Пять времён года #3
Отец продал меня в наложницы наглому, высокомерному, самовлюблённому дракону. Видите ли понравилось ему, как я танцую. Хочет теперь в свой гарем такое развлечение. Ну-ну, дорогой хозяин, посмотрим, как скоро Вы вернёте меня батюшке обратно и сколько своих драгоценностей предложите ему отсыпать, чтобы принял. Что-что говорите? Танцевать? Сейчас-сейчас, мой глубокоуважаемый господин, только сковороду захвачу… Как это зачем сковорода? Очень нужный в быту и в ублажении господина предмет. Не слышали про знаменитый танец со сковородой? Вот заодно и продемонстрирую…Третья серия литсериала «Пять времён года», но можно читать отдельно. Однотомник, ХЭ.
Кира РАЙТ
Фаворитка Лунного дракона
ПРОЛОГ
Как поступить, если собственный отец продал тебя наложницей в гарем дракона?
Вот и я не знала. Да и ладно бы продал. Хоть не так обидно, что за золото. А то ведь просто подарил! С выгодой для себя, конечно, куда ж без этого. Но зато так, будто бы я была ненужной вещью! А ведь я не вещь. И совсем не ненужная! Во дворце среди сестёр я оставалась за старшую вот уже как почти год. Приглядывала за ними.
Хотя, справедливости ради, за мной бы кто приглядел…
Ну да. Может я и не образцовая принцесса. И старшей сестрой была такой себе – все делали что хотели. Разве что самая младшая Лея ещё пыталась создать видимость, что не нарушает правил. Будто бы я не заметила, что уже пару раз через подкоп под каменной стеной, окружающей наш дворец, кормила бродячих животных. Отец бы за такое не разрешил ей вовсе гулять. Но я никому не рассказала. Эх… Когда здесь была настоящая старшая сестра, всё было по-другому…
Но не повод же это отдавать меня в гарем!
Гневно встряхнула своими непослушными, кудрявыми, разметавшимися в беспорядке волосами. Вот сколько там у этого чешуйчатого девушек? Полсотни? Сотня? Две? И что я должна там делать? Уж точно не то, что они там делают все… И кстати, что они там правда делают? О гаремах и наложницах я знала то, что они есть, а ещё что они должны поднимать настроение владельцу гарема. Всё.
Во всяком случае у нашего отца так было – не раз он прогонял своих наложниц, если они ему надоедали или были непослушными, ну или, например, не вовремя просили что-то. Но вот именно по этому признаку я в гарем точно не гожусь! Ну где послушание и где я?!
Да и как можно порадовать того, кого придушить хочется? Ой, как сильно хочется-то…
Я металась по комнате, периодически сбрасывая со столика и полочек какие-то флакончики и шкатулочки. Выглядывала в окно. Ходила из угла в угол.
Как же поступить теперь? Может попросить Лио помочь мне сбежать? А что? Она вон уже сколько раз убегала. Правда, ловили каждый раз… Ну и ладно. Зато это хоть какой-то шанс избежать такой ужасной участи! Ведь правда быть наложницей, должно быть, очень скучно. Сидеть в этом закрытом гареме, смотреть… куда-то… ещё и общаться со своим господином… Брр!
Нас с сёстрами тоже, конечно, растили почти в изоляции, но тут мы все с ними рядышком, вместе, нам не было скучно. Ни капельки. Даже наоборот. Да и тут я принцесса, у меня служанки вон, которые почти никогда ни в чём не отказывают, хоть и правил для нас тоже много… Да всяко же лучше, чем в каком-то гареме, ну! Так он ещё и далеко как – на Востоке где-то. Мне совершенно точно там не понравится.
Да и кому может понравиться потерять свободу и стать чьей-то собственностью? Была-была принцессой, дочерью самого властного правителя, а потом раз – и всё. Поминай, как звали. Теперь ты почти рабыня. Ни собственного мнения нельзя иметь, ни глаз поднимать, а весь твой смысл жизни сосредоточен на одном только человеке… ну или в моём случае – драконе. Который тебе теперь и вместо сестёр, и вместо отца, и вместо всех остальных.
И как только меня угораздило попасть в такую вот западню? И главное – дальше-то что? То ли смириться и покориться воле отца, чтобы не разозлить. То ли наоборот устроить бунт – пусть вот этому дракону вредному кого-то из своих наложниц дарит, почему меня-то сразу?
Ну и что, что я сама в этом тоже отчасти виновата? Я же не специально…
Дорогие чита