Не время для любви
Кларисса Рис
Кристина Миляева
Казалось бы, покинув туманный Альбион и перебравшись во Францию, я навсегда порвала с прошлым. Забыла боль и страх. Обрела себя и поверила в светлое будущее… Думала, что любовь больше не тронет струны моей души. Но судьба вновь раскинула карты.Загадочная смерть ректора магической академии от неизвестного зелья сеет смуту в рядах национальной разведки.. И теперь мне предстоит вернуться в Англию, чтобы лицом к лицу встретиться с теми, от кого я сбегала.
Кристина Миляева, Кларисса Рис
Не время для любви
Пролог
– Мисс Авгельд, я рад, что вы нашли время встретиться со мной, – статный мужчина в приталенном костюме прошел к столу.
– Доброе утро, директор Ленсер, – я вытянулась по стойке смирно.
– Отставить, – махнул он рукой, – вы тут неофициально. И на несколько месяцев, а то и лет, забудете дорогу в это место.
– Меня направляют на задание под прикрытием? – я удивленно посмотрела на него.
– Нет, – отрицательно покачал он головой, – вы отправитесь на задание под своим собственным именем, в место, которое уже давно не называете своим домом.
– Я возвращаюсь в Лондон? – удивленно приподняла я бровь.
– Да, – не стал утешать меня собеседник. – Вот ваше новое задание – они.
Передо мной легли на стол несколько фотографий. С первой на меня смотрел состоятельный мужчина лет сорока на вид. На второй был он же, но с посиневшим от отравления лицом и вывалившимся набок языком. Все признаки сильнодействующей кровянки. На третьей я увидела группу студентов и узнала кадетскую форму Лондонского военного корпуса. Со следующей пришлось поломать голову, но все же я смогла догадаться, что именно мне хотели сказать, продемонстрировав преподавательский состав.
– Черт, это же Ланвельд и Стиверс, – с удивлением рассматривала преобразившихся мужчин.
– Рад, что вы не забыли своих бывших однокурсников и прекрасно можете определить их в толпе незнакомых людей, – покивал головой директор бюро русской разведки.
– Я так понимаю, они причастны к смерти этого мужчины? – подняла я фото.
– Нет, – покачал головой собеседник. – Тут вы не правы. Они ваши объекты и побочные цели в этом задании. Поймите, вас посылают на родину, чтобы выяснить, была ли смерть мистера Канвижера подстроенной.
– Но при чем тут он? – я еще раз внимательно посмотрела на фото. – Признаки отравления у него присутствуют на лице. Синие пятна – тоже. По рукам видно, что труп свежий. Значит, кровянка сто процентов, без «но» и «либо».
– Вот только при вскрытии в его организме был обнаружен абсцикур, – проговорил директор и ехидно на меня посмотрел.
– Быть не может! – тут же вспылила я. – Надо голову оторвать криворукому идиоту, который проводил исследование…
– Мэтр Ланс, – тут же осведомил меня мужчина.
– Черт, – я рухнула обратно в кресло как подкошенная, – он не мог так накосячить. Учитель вообще редко ошибается. Скажите, что еще не так со смертью этого мужчины?
– Канвижер более сорока лет назад был так же, как и ты, завербован нашей службой, – тихо проговорил мужчина. – На протяжении тридцати лет он передавал все новости об изменении в подготовке и вооружении. Благодаря ему наша страна не отстает на век от вашей. Теперь же он убит в собственном кабинете. Ядом мифического происхождения с четкими следами действия совершенно другого, которое может и домохозяйка на кухне сварить.
– Именно по этой причине меня отправляют в Лондон? – вопросительно вскинула я бровь.
– Боги упасите, нет, конечно, – покачал он головой. – Ты станешь временно исполняющей обязанности ректора Академии высшей военной подготовки при Лондонском кадетском корпусе. До тех пор, пока не будут произведены выборы официального ректора и учебное заведение не возглавит законный глава. А также будешь помогать в неофициальном расследовании по факту смерти ректора столь могущественного учебного заведения.
– Ланвельд и Стиверс не настолько глупы, чтобы не понять, что я не потяну такую нагрузку, – покачала я головой. – Пусть они и преподаватели, но чуйка у них отменная. Сложно в этом сознаваться, но кому-нибудь я бы смогла навешать лапши на уши, но только не этой па