Геометрия случайностей
Дарья Мусс
Библиотека классической и современной прозы
Мир элит, состоятельной жизни и любимой профессии – всё, о чём мечтает трудолюбивая и талантливая Клара, перебравшись в столицу начала нулевых. Однако чем глубже она окунается в пучину такого успеха, тем отчётливей становится ощущение, что в её жизни что-то идёт не так. В состоянии смятения Клара отклоняется от привычного уклада, что в одночасье сеет беспорядок в её успешно сложившуюся жизнь. Вместе со стремительным разрушением прежних стремлений с Кларой начинает происходить череда случайных событий, но прошлая жизнь неустанно следует повсюду, ставя героине всё больше ловушек непростого выбора.
Каждая глава романа – это отдельный эпизод, вобравший в себя набор разновременных происшествий. Существует ли между ними связь? Какие очертания обретёт будущая жизнь героини под воздействием непредвиденной силы стечений обстоятельств, человеческой воли и необходимости построить её заново?
Дарья Мусс
Геометрия случайностей
© Дарья Мусс, 2023
© Общенациональная ассоциация молодых музыкантов, поэтов и прозаиков, 2023
Вступление
Светало. На чердаке жилого дома горел лишь приглушённый свет от зажжённых свечей. Несмотря на груду запылившихся сумок с не нашедшими применения предметами и плотно расставленную вдоль стен старую мебель, внутри чердака было просторно и по-своему уютно, а из окна открывался обворожительный вид на реку и лесную чащу. В отличие от нижних этажей дома, в ночное время здесь особо бодрствовала жизнь. Повсюду в организованном беспорядке были разбросаны тетради и исписанные листки бумаги, поэтому при желании можно было быстро найти нужную запись. Я сидела за столом напротив окна и дочитывала одну из таких тетрадей.
«Это было сложно, но это было моё!» — последнее, что вычитали мои глаза из потрёпанного клочка бумаги, вклеенного на изнаночную сторону обложки тетради.
Задумавшись над прочитанным, я откинулась на кресле, но затёкшая спина мне нещадно напомнила о том, что уже пятеро суток я не выходила из дома. Первая часть материалов была изучена и тщательно подготовлена, а для оставшихся двух ещё предстояло многое прочесть, осмыслить некоторые факты, найти недостающую информацию и встретиться с несколькими людьми. С особым удовлетворением я окинула взглядом стопки изученных тетрадей, таблиц, исписанных листков и аудиозаписей и, довольная своей работой, решила, наконец, пойти прогуляться, перед тем как приступить к описанию всего того, что открылось для меня за эти бессонные ночи труда.
Неделю назад я приехала в дом своих родителей, которые проживают в небольшом селе горной местности Алтайского края – самом очаге природных даров и богатств, далеко от городской суеты, с багажником, полным тетрадей, записей, а также фото- и видеофайлов, чтобы погрузиться в изучение материалов для будущей книги. Больше всего у меня, безусловно, было впечатлений личного характера, немногими из которых я позволю себе поделиться лишь во вступлении к этой книге ввиду их субъективности. Сама же книга основана исключительно на материалах, которые мне были переданы, а также на информации, полученной из личных бесед от первого лица и от других очевидцев.
А началось это приблизительно так: около четырёх лет назад я познакомилась с женщиной, по имени Клара, которая приехала в Австрию в наш город Зальцбург с труппой исполнителей. Она арендовала второй этаж моего дома на время гастролей. В ту пору я проходила бракоразводный процесс и искала дополнительные средства, чтобы поддержать себя, поэтому время от времени сдавала часть своего большого особняка. Клара была родом из Сибири, несмотря на такое редкое для тех краёв имя, и мне, как тоскующей русской эмигрантке, было приятно всякое общение с соотечественниками. Мы сдружились, и каждый раз, когда она была приглашена к нам в город со своей музыкальной труппой, охотно останавливалась у меня в доме. Это был хорошо известный в музыкальных кругах профессионал, но, прежде всего, меня изумила и заинтриговала её жизнь.
В свои ещё пока не совсем пожилые годы я не встречала кого-то похожего на Клару. Когда мы встретились