Карма с утра. Все, что вы делаете, не исчезает из этого мира. Все, что вы думаете, определяет вас
Стив
Хиты саморазвития
Эта книга для тех, кто отказывается выпускать наружу то, что съедает изнутри. Для тех, кто давно перестал быть искренним с самим собой. Для тех, кто боится тишины, каждый раз заполняя ее бессмысленными разговорами.
Эта книга – плечо доброго друга, на которое можно опереться в моменты бессилия и смирения с неудачей. Написанная французским предпринимателем под псевдонимом Стив, она учит отращивать крылья заново после каждого промаха, позволять себе принимать решения душой, находить собственные смыслы. Очень честная и невероятно мудрая, эта книга приглашает вас стать счастливее.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Стив
Карма с утра
Все, что вы делаете, не исчезает из этого мира. Все, что вы думаете, определяет вас
© Порошина А. И., перевод на русский язык, 2023
© Бортник В., иллютстрация, 2023
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2023
* * *
Слово «карма» используется в книге как универсальный термин: судьба, закон притяжения, мектуб или то, что вам ближе и больше нравится. Вы можете вложить в это слово все, что пожелаете, будь то священное или мирское, главное – что оно говорит о вас!
На эту книгу меня вдохновили реальные события, но некоторые персонажи придуманы, а факты – немного романтизированы.
Предисловие
«Карма-сутра» родилась летним вечером. Из шутки, на спор, в ответ на вызов, брошенный в разговоре с друзьями за чашкой мятного чая на берегу Средиземного моря. Где-то между двумя медитациями.
– Ты мог бы написать книгу, чтобы поделиться всеми этими крупицами золота, которые превратятся в самородки! – говорит мне друг.
Я принимаю эту идею и отпускаю ее в ночь. Рано утром беру лист и ручку, чтобы запрограммировать свое подсознание. Ставлю цель, не ожидая ничего, кроме удовольствия. И возникает название – «Карма-сутра».
– Позор! Только не ты! Представь, как ты облажаешься! – услышал я.
– Спасибо за твое ценное мнение!
Невозмутимый, я заявил, что напишу книгу за пять дней, она будет продаваться тиражом 10 000 экземпляров без поддержки издательства. Один, без соавторов, я намеревался сделать ее бестселлером на Amazon. И сдержал обещание. Результаты превзошли мои ожидания, а также масштабы: книгу на перевод просили Россия, Испания, США.
Эссе превратилось в концепцию. Я стал писателем, вновь взяв перо и вернувшись к любимому делу своей юности. Снова открыл для себя эту страсть, ощутил искру, желание поделиться с вами тем, что заставляет меня держаться на плаву, чувствовать, созидать… жить.
Я прошел через непростой опыт: превратил свинец в золото – эссе в произведение искусства. Эта книга появилась на базе моих наработок, я усовершенствовал ее первую версию, чтобы каждый нашел в ней свой луч света – тот, что заставляет трепетать, идти вперед, созидать и выживать.
Стив
Пролог
Остается еще несколько сотен метров, но я никак не могу осознать это… В море теряешь все ориентиры, думаешь уже не о расстоянии, а о времени, проведенном в воде. Впереди нас ждут тысячи зрителей и пресса. Они кажутся такими крошечными, такими далекими…
За нашими передвижениями следят с нескольких лодок, наблюдают, подбадривают нас. Мне все еще холодно. Мне было холодно с самого начала. Тело онемело, а дрожь прекратилась только благодаря постоянным усилиям. Единственный ориентир – это цель, которую нужно достичь. Необходимо сосредоточиться на ней, адаптироваться к холодной воде, не думать об этом, плыть дальше. У меня болят плечи, я больше не чувствую ног. Я машина, и двигаюсь вперед на автопилоте. Подумать только, в детстве я боялся плавать… Боялся, что в этой бескрайней воде волны захлестнут меня, унесут… «Ты можешь! Ты сделаешь это! Плыви, Стив, плыви! Это всего лишь вершина, которую нужно покорить, не более того!»
Я знаю, что не один. Нас сотни, и мы – первая французская команда, принявшая участие. Я с ними. Они со мной. Мы подготовились. Мы пройдем этот путь до конца! Сомнения исчезают. Движения моих рук становятся автоматическими. Финиш близко. Я слышу одобрительные возгласы толпы. Во