Фледлунд
Соня Фрейм
Trendbooks thriller
Фледлунд – типичный немецкий городок, тихое захолустье. Пара улиц, несколько баров и дым от химической фабрики, что зловещим монстром возвышается на окраине.
Мрачное спокойствие Фледлунда нарушает загадочный странник без памяти и прошлого. Как он здесь оказался? Какие темные делишки замышлял? Как он связан с Ханной, сотрудницей фабрики?
Соня Фрейм
Фледлунд
Сон разума рождает чудовищ.
Испанская поговорка
© Соня Фрейм, 2022 Иллюстрация на обложке
© Magdalena Russocka ? Trevillion Images
© ООО «Клевер-Медиа-Групп», 2023
Часть первая
Во Фледлунде ничего не происходит
People you’ve been before,
That you don’t want around anymore,
That push and shove and won’t bend to your will —
I’ll keep them still.
Людей, которыми ты был,
Которых ты больше не хочешь видеть,
Которые толкаются и дерутся,
не слушаются тебя, —
Я угомоню их.
Elliott Smith «Between the bars»
1. Падение Юпитера
По левую сторону виднелись печные трубы «ФЕМА», по правую – перелесок, за которым начиналась Дания. Отряд застыл фактически под носом у пограничного поста, их разделяла только редкая дорожка тумана. Пчеловод опустил нос в ворот армейской куртки и что-то отслеживал на своем телефоне.
– Ну, скоро? – решился спросить Каменщик.
Главарь поднял на него немигающий взгляд и неспешно пояснил:
– Когда видимость ухудшится, потому что точка у дороги. Если туман не уплотнится, все отменяется.
– Я могу отлить пока? – коротко спросил новенький.
Его точно никто не услышал. Пчеловод смотрел в телефон, а остальные сгрудились вокруг него, как преданные собаки. Не дождавшись ответа, новенький хмыкнул себе под нос и отправился к ближайшим кустам. Туман постепенно сгущался, а в этих местах даже не всегда было ясно, погода это или смог с фабрики. Трубы «ФЕМА», переливавшиеся серебром, превратились во мгле в тусклые полосы.
Ожидание всех выматывало, но без сигнала Пчеловода они и шагу не ступали. Новичок, похоже, решил, что происходящее не его забота, и с нарочитой медлительностью прикурил, все еще стоя поодаль. Прищурившись, он разглядывал контур фабрики, а на косые взгляды других не обращал внимания.
– Ты его проинструктировал? – вполголоса осведомился Пчеловод у Жнеца.
– Конечно, – соврал тот.
– И какого хера он тогда делает?
Пчеловод говорил тихо и ровно, но в его голосе ощущалась скрытая угроза. Жнец напрягся и начал оправдываться:
– Его Торстен поставил. Сам понимаешь, кого он находит. Этот из спецназовцев, но уволен. За что – не знаю. Говорят, занимается теперь в основном заказными делами.
– И что, Торстен за него лично поручился? – сощурился Пчеловод.
– Нет, конечно. Ты что, датчан этих не знаешь? Рыбы – они все скользкие.
Пчеловод никак это не прокомментировал, наблюдая, как новенький со скучающим лицом идет обратно. Тот сразу заметил, что глава отряда смотрит на него в упор, и спокойно уставился в ответ.
– Еще раз отойдешь без моего приказа, твоя работа здесь закончится, – сказал Пчеловод, когда новичок приблизился.
В ответ удивленная усмешка.
– Вы, ребята, вообще не ссыте?
Остальные напряженно следили за происходящим, понимая, что время для выкрутасов плохое. Но Пчеловод пока решил не дожимать новобранца и снова посмотрел в телефон, по которому следил за уровнем влажности.
– Туман скоро станет плотнее, – удовлетворенно отметил он, на мгновение забыв о наглеце. – Пора.
Путь был известен только ему. Он двигался легкой походкой, словно льнул к земле. Иногда даже казалось, что верное направление он определяет по запаху. Наемник продолжал смотреть на все с показным безразличием.
– Держись отряда, молокосос, – процедил Жнец. – Мы на границе.
– Зови меня, как я тебе велел, – отозвался тот.
– Как? – со смешком спросил кто-то.
– Юпитер.
– Обосраться. Я думал, только у нас тупые клички.
Пчеловод, конечно же, все слышал, но пока пропускал их треп мимо ушей. Его интересовала только земля. Внезапно он замер.
– Здесь… – донеслось до других затихающим шепотом.
На почве можно было заметить тонкий белый налет, напоминавший изморозь. Не сговариваясь, мужчины стали готовить л