От одного пользователя до миллиона. Как успешные бренды и продукты наращивают аудиторию
Эндрю Чен
Мировые бизнес-стратегии. Книги для тех, кто держит на плечах компаниюМИФ Бизнес
В этой книге Эндрю Чен рассказывает, как мировые компании преодолевают проблемы «холодного старта» и масштабируют свои продукты до миллиардов пользователей, используя сетевые эффекты.
При запуске бизнеса неизбежно возникают две проблемы: как громко заявить о себе на рынке, когда ваш продукт еще не использует большое количество людей, и как добиться его вирусного распространения.
В этой книге:
– личный опыт руководителя и интервью с топ-менеджерами LinkedIn, Twitch, Zoom, Dropbox, Tinder, Uber, Airbnb и Pinterest;
– подробные разборы запуска удачных и провалившихся сетевых продуктов с выводами;
– теоретическая база: полный цикл жизни сетевых продуктов и общие закономерности этого рынка;
– схемы и принципы, которые можно применять в различных продуктах и отраслях.
Новый мессенджер, маркетплейс или агрегатор – всем им нужны первоначальные пользователи, чтобы привлекать других и быстро развиваться. В какой бы сфере вы ни работали, сетевые эффекты открывают путь для прорыва новых продуктов, привлекая клиентов за счет вирусного роста и сарафанного радио.
Для кого эта книга
Для тех, кто запускает или развивает бизнес.
Для всех, кому нужны миллионы пользователей.
На русском языке публикуется впервые.
Эндрю Чен
От одного пользователя до миллиона. Как успешные бренды и продукты наращивают аудиторию
В тексте неоднократно упоминаются названия социальных сетей, принадлежащих Meta Platforms Inc., признанной экстремистской организацией на территории РФ.
Все права защищены.
Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.
© Andrew Chen, 2021
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2023
* * *
Предисловие
Был декабрьский вечер пятницы 2015 года, и в офисе царила суета. В штаб-квартире Uber в Сан-Франциско на Маркет-стрит, 1455, в ее широких однотонных коридорах со сверкающими светодиодными лампами, отделкой из светлых пород дерева, бетона и стали, вполне поместились бы два футбольных поля. И в восемь вечера в офисе все еще было полно людей. Кто-то спокойно писал письма, кто-то энергично дискутировал с коллегами по видеосвязи. Другие рисовали на досках, устроив импровизированный мозговой штурм по решению сложных операционных проблем с привлечением кое-что знающих о них специалистов. Несколько человек парами ходили туда-сюда по центральному коридору, обсуждая конфиденциальные вопросы; у кого-то диалог был бурным, другие переговаривались вполголоса.
Все вокруг напоминало о глобальном масштабе бизнеса Uber и об интернациональной культуре управляющей команды. С потолка свисали разноцветные флаги всех стран. В конференц-залах проходили видеоконференции с коллегами из далеких офисов в Джакарте, Сан-Паулу и Дубае – иногда одновременно!
По всему этажу на плоские экраны выводились показатели, сгруппированные по регионам мира, странам и городам, чтобы команды могли следить за прогрессом. Глобальная культура отображалась и в названиях конференц-залов: расположенные возле входа назывались на букву А («Абу-Даби» и «Амстердам»), в дальнем конце коридора – «Вена», «Вашингтон» и «Цюрих»[1 - Vienna, Washington и Zurich (англ.) – на V, W и Z. Прим. пер.].
На первый взгляд Uber может показаться простым приложением: пользователю нужно нажать кнопку, и машина приедет. Но обманчиво примитивный интерфейс скрывает глобальную процедуру, на которой базируется бизнес. Приложение функционирует на основе огромной всемирной сети, состоящей из мелких сетей, представляющих город или страну. И каждую из них требовалось запустить, масштабировать и круглосуточно защищать от конкурентов.
Именно работая в Uber, я получил глубокое понимание сетей, спроса и предложения, сетевых эффектов и их колоссального воздействия на развитие отрасли. У этой компании бывали взлеты и падения – это напоминало американские горки и космическую ракету одновременно. Я н