Грани одиночества
Терин Рем
Он монстр, которым пугают непослушных детей, но вся его жизнь – это служение тем, кто его боится и презирает. Она шутки ради изуродована тем, кто мог стать ее миром. Их свели вместе, чтобы избежать ответственности за подлость и безразличие, но что приготовила им судьба? Смогут ли они спасти умирающий мир и найти друг в друге свое счастье?
Терин Рем
Грани одиночества
Пролог
*
Мир Суари
*В роскошно обставленном кабинете за столом скучал молодой император, всем своим видом излучая презрение и равнодушие. Пожилой советник по особо важным вопросам нервно постукивал по столу, желая привлечь внимание царственного юноши, но только сильнее раздражал его.
– Ваше величество, так больше продолжаться не может. Сурхи снова выбрались на поверхность и уничтожили деревню близ Вандерворта. Больше тысячи человек погибли страшной смертью. Народ волнуется, оппозиция распускает слух о вашем бездействии. При таком стечении обстоятельств возможен бунт. В столице поговаривают о ваших бесконечных кутежах и нежелании вникать в проблемы империи. Мы обязаны предпринять радикальные меры, если не хотим гражданской войны, – и это на фоне катастрофы с тварями.
– Так пошли туда пару отрядов гвардейцев, пусть зачистят ходы сурхов и уничтожат их, – безразличным тоном отозвался парень.
– Прошлый отряд мы почти весь потеряли в тоннелях, увеличив число жертв сурхов на пятьсот человек. Гвардейцам нечего противопоставить инсектоидам. На них не действует магия, а броня надежно защищает от ударов мечей. Под землей мы практически бессильны, – в отчаянии уговаривал молодого повесу советник.
– И что ты предлагаешь?
– Вам нужно обратиться к Сэпию Арахни. Только он вместе со своим гнездом может эффективно бороться с сурхами.
– Так обратись. Не хватало мне еще тратить время на этого паука-переростка, – брезгливо сморщился голубоглазый блондин.
– Я ходил в храм, но он только передал послание, – утирая пот со лба, мужчина положил свиток на стол.
– И что там? Ты предлагаешь мне читать эти каракули? – гневался император.
– Он требует выполнения договора в полной мере. Те женщины, что были направлены в храм, его не устроили. Герцогиня Дилейна Мирасс обязана выполнить древнюю клятву рода, или гнездо будет защищать только свою территорию, – с опаской поглядывая на правителя, сказал мужчина.
– Этому не бывать! – горячо воскликнул парень, но, взяв себя в руки, с гордостью изрек: – Я сам с ним поговорю.
Советник, не скрывая облегчения, удалился, а правитель стал нервно мерить шагами кабинет. Дверь открылась. Без стука и церемониального реверанса в комнату вплыла молодая женщина ослепительной красоты. Густые рыжие волосы завиты в тугой локон, на белом лице с нежным румянцем алеют пухлые губы и блестят крупные карие глаза, курносый нос слегка припорошен россыпью мелких веснушек, а фигуре могла бы позавидовать Елея – богиня красоты и плодородия.
– Ты опять хмуришься, мой император, – промурлыкала девушка, обнимая блондина со спины.
– Дили, давай не сейчас, мне нужно подумать, – хмуро отозвался парень.
– И что же так расстроило господина моего сердца, что радостям жизни он предпочитает такое никчемное занятие, как думать?
– Сэпий отказывается нас защищать. Его гнездо ослабло, он требует выполнения древней клятвы рода, – кратко ответил мужчина.
– Велиор, ты же не отдашь меня этому монстру? Мои тело и душа могут принадлежать лишь тебе! Я покончу с собой, но не позволю этому таракану коснуться меня, – театрально заламывая руки, кричала красавица.
– Успокойся. Конечно я не отдам тебя никому, – успокаивающе обнял девушку правитель.
– Пошли ему кого-то еще. В империи полно девиц. Со мной им не сравниться, но для него вполне сгодятся, – презрительно отозвалась Дилейна, морща свой хорошенький носик.
– Боюсь, что нет. Я посылал ему и аристократок, и деревенских девственниц, но он всех отверг. Мэтр Дастин мне прочитал целую лекцию о совместимости циклов арахнида и энергетической компланарности. Тот знак, что ты носишь с рождения, означает, что во всем нашем мире только ты можешь быть Аллаидой – дарующей жизнь – гнезда, – опять нахмурился