Цвет нашей интеллигенции 19-го века. Буква «П»
Евгений Валентинович Подолянский
Медленно, но верно мы добрались до буквы "П". Я по-прежнему стараюсь представить вашему вниманию информацию о героях очерков в основном в иллюстрированном виде. Присутствует и текстовый материал, а также ёмкая по содержанию информация на самих иллюстрациях.
Евгений Подолянский
Цвет нашей интеллигенции 19-го века. Буква «П»
Джозеф Палечек, чех по происхождению, начинал свою карьеру в качестве певца в Праге, а затем в Милане. Ему часто приходилось исполнять в своём репертуаре героев опер Глинки. Сусанин в опере «Жизнь за царя» и Фарлафа из оперы «Руслан и Людмила» были его амплуа на оперной сцене. Практический, европейский зритель познавал шедевры Глинки через исполнения партий Палечеком. Оперы Глинки его так увлекли, что он решился изучать русский язык для того, чтобы глубже входить в образ героев опер. В конце семидесятых годов 19 века заслуженный ветеран русской оперы Российской столицы, О.А. Петров (о нём ниже по тексту), практически завершает свою певческую карьеру, поэтому перед Императорским театром встал насущный вопрос – поиск достойной замены Петрову. Надо отметить, что постановками на пражской сцене обеих опер Глинки занимался Милий Балакирев. Именно он предложил Джозефу Джозефовичу (в России, для простоты произношения, его нарекли Осипом Осиповичем) стать певцом в Мариинском театре столицы Российского государства. В 1870 году состоялся дебют певца на сцене Императорского театра в роли Мефистофеля в опере «Фауст». Эта роль была любима им ещё со времён выступления на чешских сценах. Успех выступления был очевиден. Тем более истинная внешность певца в молодые годы почти соответствовала предполагаемой публикой образу Мефистофеля. А далее, сорок лет он был связан с Мариинкой. Сначала, шестнадцать лет в качестве певца, а затем, по причине резкого ухудшения голоса (голосовые связки не выдержали суровости климата Санкт-Петербурга) – заведующим сцены с 1900 года. По примеру заграничных театров должность главного режиссера была упразднена. Эта реформа была приурочена к уходу главного режиссёра Геннадия Петровича Кондратьва. Было введено две должности: заведующий сценой (Палечек) и заведующий оркестром (Направник). В 1911 году состоялся бенефис в честь 40-летия преданному служению оперной сцене Императорского театра выходцу из Чехии, Осипу Осиповичу Палечек.
При жизни Пальмии выпустил книгу стихов под названием: «Сны на Яву», но книга эта забыта. Одно только его стихотворение живет до сих пор – это «Реквием». Редко, но можно услышать её за столом в исполнении уже подвыпивших посидельцев кабака или домашнего застолья.
Не плачьте над трупами павших борцов, Погибших с оружьем в руках, Не пойте над ними надгробных стихов, Слезой не скверните их прах.
Не нужно ни гимнов, ни слез мертвецам, Отдайте им лучший почет: Шагайте без страха по мертвым телам, Несите их знамя вперед!
С врагом их, под знаменем тех же идей, Ведите их бой до конца! Нет почести лучшей, нет тризны святей Для тени, достойной борца!
С этим стихотворением есть небольшая история. Сам Пальмин вёл замкнутый образ жизни и почти безвыездно жил на даче своей жены в селе Богородском под Москвой. Стихотворение «Реквием» он напечатал в одном из московских журналов. Однажды до него дошла весть о том, что из-за его стихотворения был закрыт журнал, а редактор подвергся каре. «Бежать, бежать». И так и не собрался убежать до конца смерти. Тяпнул пару бутылочек пива, и успокоился. Ожидаемая кара пролетела мимо, или не долетела. А вернее – стрелу кары никто и не запускал.
В конце 1846 года Н.А. Некрасов вместе с И. И. Панаевым купили у П. А. Плетнева основанный Пушкиным в 1836 г. журнал «Современник», скоро ставший лучшим русским журналом, просуществовавшим до 1866 года. В 1848 году они оба издают «Иллюстрированный альманах». Я приведу несколько карикатур из этого альманах.
У Вл. Михневича в «Наши знакомые» есть небольшая характеристика на Панаева, но не нашего. Наш герой ушёл из жизни, когда Михневичу был двадцать один год от роду. И понятно, что молодому Владимиру не было дело до пяти