Особенности лексики в романе в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин»
Анастасия Александровна Дегтярева
В книге рассмотрена лексика в романе в стихах Пушкина "Евгений Онегин", системные лексические антонимы, индивидуально-авторские лексические анто- нимы, грамматические морфологические антонимы, грамматические синтаксические антонимы.
Анастасия Дегтярева
Особенности лексики в романе в стихах А. С. Пушкина "Евгений Онегин"
Огромный интерес для литературоведения и лингвистики представляет поэтический текст как эстетически мотивированная речевая структура Данный текст представляет собой особым образом организованный язык, который имеет не только свой список слов, но и свою систему синонимов и антонимов. Последние относятся к сложной и разнообразной системе художественных средств, воплощающих контрастное восприятие поэтом дей- ствительности. По мнению К.Э. Штайн, принцип антонимичности является основой объективного свойства поэтической речи – дополнительности, сущность которого заключается в том, чтобы «привести в соответствие взаимоисключающие противоположности … с помощью определённой языковой структуры, означающей параметрический охват противоположностей». Вместе с тем употреблению антонимов в поэзии посвящены в основном лишь отдельные статьи, в которых главным образом рассматриваются стилистические функции антонимов, а вопрос об антонимах как показателе идиостиля писателя до сих пор остаётся малоизученным. В связи с этим представляется актуальным описать виды антонимов, присущие идиостилю великого поэта А.С. Пушкина, который был и остаётся центром нашей культуры.
В романе в стихах «Евгений Онегин», одном из наиболее крупных произведений А.С. Пушкина, мы встречаем следующие виды антонимов:
а) системные лексические антонимы, зафиксированные в лексикографических источниках и актуализируемые автором с помощью различных средств контекста: душа / ум, сердце / ум, умный / дурак, молчалив / красноречив, явно / исподтишка, чужой / родной, ангел / бес, ад / небеса, враги / друзья, снаружи / внутри, дни / ночи, и др. Например:
• Созданье ада иль небес, Сей ангел, сей надменный бес (Е.О., 7, XXIV, 302). Выделенные антонимы актуализируются с помощью альтернативного союза или, а также за счёт их употребления в качестве однородных членов предложения.
• Всегда наказан был порок , Добру достойный был венок (Е.О., 3, XI, 228).
Актуализация выделенных антонимов достигается с помощью обратного синтаксического параллелизма (хиазма) частей сложносочиненного предложения, в которых они употреблены.
• Как томно был он молчалив, Как пламенно красноречив (Е.О., 1, X, 190).
В этом примере актуализации антонимов молчалив / красноречив способствует прямой синтаксический параллелизм частей сложносочинённого предложения, в которых они употребляются;
б) индивидуально-авторские лексические антонимы, т.е. слова, не являющиеся антонимами в си- стеме языка, но противопоставленные автором в пределах отдельного контекста и воспринимаемые как противоположные. Анализ данного вида антонимов представляет особый интерес, так как в их создании ярко проявляется лингвокреативная деятельность писателей и поэтов, которые отбирают словесные фор- мы и организуют их эстетически [5, с. 159]. В условиях контекста, создаваемого автором, периферийные семы, имеющиеся в структурах значений противопоставляемых слов, становятся центральными и создают основу для этого противопоставления.