Назад к книге «Мандариновый сад» [Ирина Авраменко]

Ирина Авраменко

Мандариновый сад

В мандариновом саду

В том тихом мандариновом саду,

Где тонкий и пьянящий аромат,

Не ведая: на счастье? на беду? —

Я поняла, что нет пути назад.

Окутывала тайной тишина,

Клонились ветки россыпью плодов.

Я так любила, как могла одна,

Любовью бесконечности веков.

Мне пьяный воздух губы щекотал

И сладкий ветер стёр усталость с глаз.

И кто-то меня в юном марте ждал,

Такую – без притворства и прикрас.

Чего-то мы не вспомним, не найдём,

Но всё ж у нас такой счастливый вид.

И мокнут мандарины под дождём —

Оранжевые шарики любви…

Проснуться в апреле

Дожди и лужи надоели

И песни грустные ветров.

Проснуться б где-нибудь в апреле,

Вдыхая аромат цветов.

Весной и бабочки, и мушки

Порхают под простой мотив.

И мои милые подружки

Щебечут, имидж изменив.

И всё так весело и ярко,

Что только ходишь и поёшь.

Весной случаются подарки,

Которых вовсе ты не ждёшь.

Весны зелёные недели

Пропахли нежностью давно.

И вижу я себя в апреле —

Красивой и такой смешной…

Больше не жду…

Растворяет мечты фиолетовый вечер,

Над моей головой небо цвета чернил.

Говорил, что любить будешь верно и вечно,

Как никто в этом мире ещё не любил.

Голосила весна птичьим гомоном звонко,

В изумрудной траве красовались цветы.

Я давно родила себе чудо-ребёнка,

Со своею любовью где странствовал ты?

За окном промелькнула весна за весною,

Мчатся годы-события, словно в бреду.

Я любима была, но уже не тобою.

И у моря погоды я больше не жду…

Двор на четыре дома

Двор на четыре дома

Да ещё детский сад.

Мы как будто знакомы —

Голос и этот взгляд.

Из шелковицы сладкой

Наварили компот.

Лето тает украдкой,

Знать бы всё наперёд.

Звёзд рассыпано море,

Ночи свели с ума.

Я влюбляюсь, не споря,

Пусть накажет зима.

Пусть серебряным снегом

Все следы заметёт.

В эти минуты мне бы

Знать, что произойдёт.

Зонтик в клеточку сломан,

Память спит под плащом.

Двор на четыре дома

Да детский сад ещё…

На ветру

На холодном осеннем ветру

Всё казалось нелепым, постылым.

Говорил мне: «Когда я умру,

Постарайся забыть всё, что было».

Звёзды капали в ночи бокал,

Сны влетали в окно осторожно,

Снегом пахло… И он не узнал,

Что ту осень забыть невозможно…

В уставшем парке

В уставшем парке с грустными деревьями,

Где терпкий воздух выпит был до дна,

Кричала птица с голубыми перьями

О том, что всё равно придёт весна.

Дрожали листья, жёлтые и красные,

Держась за ветки из последних сил.

А слёзы – что? Усилия напрасные

Для той, что никогда и не любил…

Слёзы осени

Осени слёзы – косые дожди,

Спорю я с ними упрямо и смело.

Хочется верить, что всё впереди,

Где бы ты ни был, что б ты ни делал.

Лужи разлиты, как кляксы чернил,

Смыло водой фейерверки эмоций.

Шла под дождём, больше не было сил

Верить в любовь, что родится под солнцем…

Осталось только…

Осталось только позвонить и молча слушать

Дыхание пунктирное гудков.

Приотворить хотя б окно в хмельную душу,

Впустить любовь и задышать легко.

Чай заварить с лимоном жёлтым и с улыбкой,

О том, что будет, зная наперёд.

И в песне ветра не расслышать звуки скрипки —

Рисунок разлетающихся нот.

Закрыть глаза и снова с кем-то разминуться,

Оставив за плечами прошлый век.

Шагнуть во двор и от восторга задохнуться,

Поймав губами самый первый снег…

Начните день…

В холодных лужах отраженье

Спешащих безымянных лиц.

И листьев сонное круженье,

Как стая разноцветных птиц.

Коротких серых дней мельканье,

Пустая суета людей.

Вчерашнее непониманье

Внезапно хлынувших дождей.

И осени тоскливой скрипки

Поют в озябших городах.

А вы начните день с улыбки

И будьте счастливы всегда!

Когда мне было меньше двадцати…

Мне было где-то меньше двадцати,

Сны превращались в дивные мгновенья.

Я утоляла жажду из горсти

И улетала от прикосновений.

И всё казалось ярким и лихим,

Как будто можно жизнь начать сначала.

Наивностью пронизаны стихи,

Которые кому-то посвящала.

Тот пьяный воздух не вернуть назад

И не исправить ни одну ошибку.

На старом фото так чисты глаза

И так светла моя полуулыбка…

Передай привет

Передай привет от меня

Той стране, что живёт бе