Иней – внук дедушки Мороза! Мифологическая фантастика
Ванда Михайловна Петрова
Книга для детей «Иней – внук дедушки Мороза» о патриотизме, гуманизме, добросердечности, умении дружить, любить свою Родину с детских лет, входит в цикл книг «Мифологическая фантастика», самобытна и не имеет аналогов. Отважный добрый умный мальчик Иней появляется соответственно фантастического жанра произведения из искристого зимнего инея и вполне логично является внуком нашего российского Деда Мороза, чему он очень рад! Отважный Иней, хоть и сам ребёнок, сразу же начинает защищать слабых, пресекать зло, спасать попавших в беду. Иней преданный и бескорыстный друг, такие же и его друзья. Все они гордятся своей Родиной Россией, любят её, заботятся о ней, и делами своими это подтверждают! Иней с друзьями шагают по России под счастливым знаком России – знаком волшебной Синей птицы счастья. Проза дополнена патриотичными гуманными детскими стихами, лёгкими для детского восприятия, запоминания, исполнения. Произведение 100% кинематографично
Ванда Петрова
Иней – внук дедушки Мороза! Мифологическая фантастика
Предисловие второй части книги: «Приключения Инея с неразлучными друзьями в Новом году!» цикла «Мифологическая фантастика»
Песня Инея, внука дедушки Мороза, на оригинальном русском языке
Я внук дедушки Мороза!
Я дедушки Мороза внук прилежный, Иней!
Шагаю я по свету с волшебной птицей Синей!
Добрым сказкам верю, с – добрыми дружу!
И там всегда бываю, где дружбу нахожу!
Я должен вам признаться,
Мы будем разлучаться,
Но в каждый Новый год
Нас радость встречи ждёт!
Я дедушки Мороза внук прилежный, Иней!
Шагаю я по свету с волшебной птицей Синей!
Добрым сказкам верю, с – добрыми дружу!
И там всегда бываю, где дружбу нахожу!
И сказочная птица,
Что всем нам в детстве снится,
На синих крыльях счастье
Подарит в Новый год!
Я дедушки Мороза внук прилежный, Иней!
Шагаю я по свету с волшебной птицей Синей!
Добрым сказкам верю, с – добрыми дружу!
И там всегда бываю, где дружбу нахожу!
Песня Инея с неразлучными друзьями из девятой главы второй части книги
Не страшны нам метели, вьюги!
Не страшны нам метели, вьюги,
Они наши теперь подруги,
Потому что без дружбы, друзья,
Хоть кому обойтись нельзя!
Дружить, значит – любить,
В добром мире всем быть! (2 раза)
Повидавший всего на свете,
Согласился с нами и ветер,
Что без доброй дружбы, друзья,
До мечты дошагать нельзя!
Дружить, значит – любить,
В добром мире всем быть! (2 раза)
Путь наш дружеский не напрасный,
С этим каждый из нас согласный,
Встреча наша была не зря –
Мы теперь навсегда – друзья!
Дружить, значит – любить,
В добром мире всем быть! (2 раза)
Дом наш тёплый и самый дружный,
Для всех нас дорогой и нужный,
Ведь без дружного дома, друзья,
Быть счастливым нигде нельзя!
Дружить, значит – любить,
В добром мире всем быть! (2 раза)
Все, кто любит добро и сказку,
Встретят здесь чудеса, и ласку,
Потому что, мы все наш дом
“Чудотворцем” не зря зовём!
Дружить, значит – любить,
В добром мире всем быть!
Дружить, значит – любить,
В добром мире всем быть!
Hoarfrost
's song, Grandfather Frost's grandson, in English from the original Russian!
I am the grandson of Grandfather Frost's!
I am Grandfather Frost's diligent grandson, Hoarfrost!
I walk around the world with a magical Blue bird!
I believe in good fairy tales, I am friends with good ones!
And I always go where I find friendship!
I must confess to
We will be separated
But every new year
The joy of meeting awaits us!
I am Grandfather Frost's diligent grandson, Hoarfrost!
I walk around the world with a magical blue bird!
I believe in good fairy tales, I am friends with good ones!
And I always go where I find friendship!
And a fabulous bird
What we all dream about in childhood
Happiness on blue wings
Will give us in the New Year!
I am Grandfather Frost's diligent grandson, Hoarfrost!
I walk around the world with a magical blue bird!
I believe in good fairy tales, I am friends with good ones!
And I always go where I find friendship!
Hoarfrost's song with inseparable friends from the nint