Жизнь в средневековом городе
Фрэнсис Гис
Джозеф Гис
«Жизнь в средневековом городе» – классический бестселлер от известных историков Фрэнсис и Джозефа Гис, в котором мир эпохи Средневековья представлен на примере повседневной жизни французского города Труа, исторического центра Шампани.
1250 год. Это время – пик расцвета средневековой цивилизации, когда бывшие римские форты, такие как Труа, окрепнув в многовековой обороне против безжалостных захватчиков и развивая экономик}', превратились в центры пересечения оживленных торговых путей, богатеющие европейские города, которым еще только предстояло столкнуться с опустошительным дыханием жестоких войн следующих столетий и эпидемии Черной смерти. Авторы реконструируют уклад жизни богатой и бедной семьи, домохозяйки и ее прислуги, торговца и ремесленника, врача и школяра, попутно рассказывая о давно канувших в забвение обычаях и традициях того периода. Наблюдая, как протекает жизнь в средневековом городе, где, кажется к последней странице, и сам будто прожил не один год, – открываешь окно в удивительный, сложно устроенный и красочный мир, который даже с точки зрения всех достижений XXI века никак не назвать «отсталым Средневековьем».
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Джозеф Гис. Фрэнсис Гис
Жизнь в средневековом городе
Джейн Стурман Гис и
Фрэнсису Гибсону Карни
Знать не будем, что значит преклонная старость!
Не лучше ль,
Ведая цену годам, счета годам не вести!
Авсоний. К своей жене. Перев. Валерия Брюсова
Joseph Gies and Frances Gies
LIFE IN A MEDIEVAL CITY
Copyright © 1969 by Joseph Gies and Frances Gies
Published by arrangement with Harper Perennial,
an imprint of HarperCollins Publishers
All rights reserved
Перевод с английского Анны Щениковой-Архаровой (Пролог, главы I–VI) и Ольги Гавриковой
(главы VII–XVI, После 1250 года, Генеалогическое древо графов Шампани)
Карты выполнены Вадимом Пожидаевым-мл.
Подбор иллюстраций Екатерины Мишиной
Издание подготовлено при участии издательства «Азбука».
© О. В. Гаврикова, перевод, 2022
© А. В. Щеникова-Архарова, перевод, 2022
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2022 Издательство КоЛибри®
Благодарность
Будучи историками-любителями, авторы выражают признательность четырем профессиональным историкам за бесценные критику и помощь: доктору Сильвии Л. Трапп; Элис Фримен Палмер, профессору истории Мичиганского университета; доктору Джону Ф. Бентону, профессору истории Калифорнийского технологического института; доктору Дж. Ли Шнейдману, доценту истории в Университете Адельфи, и доктору Питеру Ризенбергу, профессору истории Университета Вашингтона в Сент-Луисе. Особенно многим авторы обязаны Джону Бентону, ведущему исследователю истории средневековой Шампани, который дал множество ценных подсказок, предоставил доступ к редкому материалу, а также прочел рукопись даже не единожды, но дважды.
Большая часть исследований производилась в двух крупнейших библиотеках: Библиотеке Стерлинга Йельского университета и Библиотеке Ньюберри в Чикаго.
Особую благодарность авторы приносят четырем людям, которые помогли «оживить» конструкции готического собора: здесь имеются в виду Роуэн и Ирен Ле Конт, художники-витражисты, создавшие оконные композиции для Вашингтонского собора, а также Р. Т. Феллер и Джон Фанфани, руководитель и помощник руководителя строительных работ в Вашингтонском соборе.
И наконец, упоминания здесь достоин каждый из многочисленных французских граждан, чья помощь способствовала нашим исследованиям во Франции.
Пролог
Западноевропейские города, в наше время столь устремленные в будущее, были рождены в Средневековье. К 1250 году они уже существовали и даже процветали не только на древних средиземноморских берегах, но и в Северо-Западной Европе. Последующее повествование является попыткой изобразить, как протекала жизнь в середине XIII века в одном из обретающих новую жизнь древних городов – в Труа, столице богатой исторической области Шампань, епископской резиденции и, прежде всего, месте проведения двух из знаменитых Шампанских ярма