Назад к книге «Марья-царевна и жабы» [Ириса Дидриса]

Марья-царевна и жабы

Ириса Дидриса

Всем известна история про счастливых Царевну-лягушку и Ивана-царевича. Однако с тех давних пор много воды утекло. Царевны-лягушки закончились, по болотам расселились жабы, а вместо Ивана-царевича на поиски жениха отправляется Марья-царевна. У неё есть волшебный лук и тяжкий дочерний долг – выйти наконец замуж. А что из этих поисков вышло, вы как-раз и узнаете, когда прочитаете эту сказку.

Ириса Дидриса

Марья-царевна и жабы

– Совсем уже ополоумели со своими стрелами! Да скволько можно!? Второй день подряд! Да ты себе, себе её пришпандорь! – молодая и прыткая жаба прыгала вокруг раненого супруга и орала на всё болото, которое тихонько попукивало под воздействием воплей. – Мне кто теперь мальков квормить будет? Что это вообще такое? Как в личной жизни проблемы, так все бегом на болото! Кто это придумал вообще? Среди жаб женихов искать? Это, в квонце квонцов, протиквоестесственно! Я буду писать жалобу!

Марья-царевна хмуро отлепила стрелу с резиновым наконечником-присоской от лежащего в обмороке. Он был молод, зелен, мускулист и, судя по всему, невероятно чувствителен. А ещё он был просто жабой. Не царевич.

Может быть, настройки волшебного лука сбились? Всё-таки, вещь древняя, заговорённая. Хотя, с другой стороны, на сёстрах всё сработало лучшим образом – одна замужем за купцом, другая за боярином. В чём же проблема? Второй выстрел и вхолостую. Марья почесала затылок и поправила колчан. Вечерело. Комары зажужали ещё пуще. Жужали они так, что царевна сразу поняла – ржут. Ржут, как кони. Даром, что комары.

– Приношу глубочайшие извинения. Однако поручение вышестоящих инстанций – найти жениха. Кто не спрятался, тот и виноват. – Царевна церемонно поклонилась беснующейся жабихе и мизинцем осторожно проверила пульс у пострадавшего. Пульс нащупался и Марья с облегчением вздохнула. Всё-таки устилать свой путь к замужеству мёртвыми жабами ей не хотелось.

Солнце катилось к горизонту и Марья-царевна решила возвращаться во дворец. Сегодня царевича она уже точно не найдёт. К тому же не помешает проверить лук. Она ещё раз извинилась перед жабихой и пошлёпала по болотной жиже в сторону дворца. В спину ей неслись пожелания найти вместо царевича ящера двухголового со свекровью Ягой в придачу.

А что? Марье подумалось, что ящер, пожалуй, был бы очень даже. Биография богатая, в быту неприхотлив, и, вообще, личность разносторонняя. Надо погугуглить.

Уже глубокой ночью Марья-царевна разочарованно оторвалась от волшебного зеркала по кличке Гугугля и заключила, что ящер – не вариант. По крайней мере, местный. Бирюк, живет в пещере без окон и ремонта, чахнет над златом и какими-то яйцами. И в родне у него действительно Баба, которая Яга. А царевна знала, что с Бабой Ягой шутки плохи. Чуть что, сразу яд, печь и следов не найдешь.

– Эх, судьба-судьбинушка… И дался всем этот царевич! – Марья нырнула под одеяло и свернулась в клубочек. Месяц заглядывал в окно и золотисто улыбался. Где-то рядом робко пел сверчок.

– Утро вечера мудренее! – булькнуло на трюмо говорящее зеркало.

– Вот это и пугает! – ответила царевна и заснула глубоким спокойным сном.

Проснулась Марья-царевна ни свет, ни заря, то есть настолько рано, чтобы успеть сбежать из дворца, пока остальные ещё дрыхнут. Но не тут-то было. Стоило открыть дверь своей комнаты, как она увидела царя и царицу – своих родителей, если кто вдруг не понял.

– Доченька! – вскричал царь и всучил дочери бутерброд, приготовленный по-царски. Царь страсть как обожал готовить, и бутерброды был в эпицентре этой страсти. Надо отметить, что рецептура бутербродов отличалась невероятной… очевидностью. Зато удивляли размеры. Поэтому Марье пришлось на бутерброде немного попрыгать, чтобы хотя бы его половина влезла в заплечный мешок.

– Доченька! – вскричала царица, когда с бутербродом было покончено. – Как обстоят дела на любовном фронте? Найден ли хоть какой-нибудь претендент на твоё стареющее девичье сердце? Позарился ли кто на несметные богатства нашего царства и тебя в придачу? Есть ли хоть крошечный шанс у несчастной женщины, твоей матери, которая и есть я, понянчить роз