Назад к книге «Весёлые рассказы про детей» [Аркадий Тимофеевич Аверченко, Леонид Пантелеев, Аркадий Петрович Гайдар, Михаил Михайлович Зощенко, Радий Петрович Погодин]

Весёлые рассказы про детей

Радий Петрович Погодин

Аркадий Петрович Гайдар

Леонид Пантелеев

Аркадий Тимофеевич Аверченко

Михаил Михайлович Зощенко

Детское чтение (АСТ)

Дети во все времена и эпохи оставались детьми. Им ужасно хотелось озорничать, дурачиться и попадать в невероятные истории. В книгу «Весёлые рассказы про детей» вошли произведения А. Аверченко, Л. Пантелеева, М. Зощенко, А. Гайдара и Р. Погодина. Дети прочитают увлекательные истории о своих сверстниках из прошлого и позапрошлого веков и вместе с ними задумаются о дружбе, справедливости и ответственности. Время уже другое, а вопросы всё те же.

Произведения входят в школьную программу и печатаются без сокращений.

Для среднего школьного возраста.

Весёлые рассказы про детей

© Зощенко М. М., насл., 2022

© Погодин Р. П., насл., 2022

© Андреев А. С., ил., 2022

© Власова А. Ю., ил., 2022

© Устинова Ю. Н., ил., 2022

© Федоровская М. Е., ил., 2022

© ООО «Издательство АСТ», 2022

А. Аверченко

Экзаменационная задача

Когда учитель громко продиктовал задачу, все записали её, и учитель, вынув часы, заявил, что даёт на решение задачи двадцать минут, – Панталыкин провёл испещрённой чернильными пятнами ладонью по круглой головёнке и сказал сам себе:

– Если я не решу эту задачу – я погиб!..

У фантазёра и мечтателя Панталыкина была манера – преувеличивать все события, все жизненные явления и, вообще, смотреть на вещи чрезвычайно мрачно.

Встречал ли он мальчика больше себя ростом, мизантропического сурового мальчика обычного типа, который, выдвинув вперёд плечо и правую ногу и оглядевшись – нет ли кого поблизости, – ехидно спрашивал: «Ты чего задаёшься, говядина несчастная?» – Панталыкин бледнел и, видя уже своими духовными очами призрак витающей над ним смерти, тихо шептал:

– Я погиб.

Вызывал ли его к доске учитель, опрокидывал ли он дома на чистую скатерть стакан с чаем – он всегда говорил сам себе эту похоронную фразу:

– Я погиб.

Вся гибель кончалась парой затрещин в первом случае, двойкой – во втором и высылкой из-за чайного стола – в третьем.

Но так внушительно, так мрачно звучала эта похоронная фраза: «Я погиб», – что Панталыкин всюду совал её.

Фраза, впрочем, была украдена из какого-то романа Майн-Рида, где герои, влезши на дерево по случаю наводнения и ожидая нападения индейцев – с одной стороны и острых когтей притаившегося в листве дерева ягуара – с другой, – все в один голос решили:

– Мы погибли.

Для более точной характеристики их положения необходимо указать, что в воде около дерева плавали кайманы, а одна сторона дерева дымилась, будучи подожжённой молнией.

* * *

Приблизительно в таком же положении чувствовал себя Панталыкин Семён, когда ему не только подсунули чрезвычайно трудную задачу, но ещё дали на решение её всего-навсего двадцать минут.

Задача была следующая:

«Два крестьянина вышли одновременно из пункта А в пункт Б, причём один из них делал в час четыре версты, а другой пять. Спрашивается, насколько один крестьянин придёт раньше другого в пункт Б, если второй вышел позже первого на четверть часа, а от пункта А до пункта Б такое же расстояние в верстах, – сколько получится, если два виноторговца продали третьему такое количество бочек вина, которое дало первому прибыли сто двадцать рублей, второму восемьдесят, а всего бочка вина приносит прибыли сорок рублей».

Прочтя эту задачу, Панталыкин Семён сказал сам себе:

– Такую задачу в двадцать минут? Я погиб!

Потеряв минуты три на очинку карандаша и на наиболее точный перегиб листа линованной бумаги, на которой он собирался развернуть свои математические способности, Панталыкин Семён сделал над собой усилие и погрузился в обдумывание задачи.

Первым долгом ему пришла в голову мысль:

– Что это за крестьяне такие: «первый» и «второй»? Эта сухая номенклатура ничего не говорит ни его уму, ни его сердцу. Неужели нельзя было назвать крестьян простыми человеческими именами? Конечно, Иваном или Василием их можно и не называть (инстинктивно он чувствовал прозаичность, будничность этих имён), но почему бы их не окрестить – одного Вильямом, другого Рудольфом.

И сразу же, как только Панта

Купить книгу «Весёлые рассказы про детей»

электронная ЛитРес 179 ₽