Убежище ледяной страсти
Розанна Батиджелли
Любовный роман – Harlequin #1123
Случай свел Ронни Форрестер и Реда Брэннигана на скользкой дороге во время ледяного дождя. Автомобиль Ронни занесло, и она оказалась в кювете. Ред пришел на помощь. Из-за разбушевавшейся стихии Ронни вынуждена принять предложение Реда переночевать в его особняке… Ни один не хочет признаться себе, что их неумолимо тянет друг к другу, оба сопротивляются неожиданному чувству, так как у каждого есть печальный опыт расставания и разбитого сердца. И Ред, и Ронни поклялись не искать новых отношений. Но от судьбы не уйдешь.
Розанна Батиджелли
Убежище ледяной страсти
Rosanna Battigelli
Rescued by the Guarded Tycoon
© 2021 by Rosanna Battigelli
«Убежище ледяной страсти»
© «Центрполиграф», 2023
© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2023
Глава 1
Ледяной дождь хлестал по лобовому стеклу. Дворники работали как бешеные. Ронни вцепилась в руль так, что побелели костяшки пальцев, и до рези в глазах всматривалась в дорогу сквозь муть лобового стекла.
И черт ее дернул отправиться в город, не узнав прогноз погоды. Ронни только что переехала в Парри-Саунд, и ей до смерти надоело распаковывать бесчисленные коробки, поэтому она решила прерваться, чтобы сменить обстановку и побаловать себя поездкой в город. Пройтись по любимым книжным лавкам, выбрать пару-тройку новых книжек, прихватить пиццу и провести приятный вечер в своем новом коттедже с романтическим названием «Зимняя гавань».
Снег пошел, как только она выехала за ворота. Но Ронни не обратила на это внимания. Такая погода в этих местах – обычное дело. Первый снег здесь мог выпасть даже в октябре.
Ронни заглянула в букинистический магазин и, перебрав книжки на нескольких полках, выбрала три книги – две для себя и одну для своего сына, Энди. Подойдя к кассе, чтобы оплатить покупки, она отметила, что покупателей заметно поубавилось. Мелисса, владелица магазина, объявила, что скоро закроется из-за обещанного ледяного дождя.
Ронни поспешила к своей машине. Она прорывалась сквозь шквалистый ветер, прикрывшись рукой от хлопьев мокрого снега, летевших в лицо. К тому же резко похолодало. Мгновенно обледеневшая дорога таила большую опасность. Возвращение в «Зимнюю гавань» теперь уж точно не назовешь приятным.
Сев в машину, Ронни промокнула лицо салфетками и включила зажигание. Когда машина прогрелась, она выскочила наружу, чтобы смахнуть снег с лобового стекла. Однако тут же поняла, что это бесполезно. Надо немедленно трогаться в путь, включить дворники, и надеяться, что она сможет вернуться домой до темноты, когда дороги станут еще более коварными.
Ронни тяжко вздохнула и влилась в поток машин, двигаясь почти наугад.
Она ни за что не сможет притормозить у «Пиццерии Маурицио», подумалось ей. Услужливое воображение немедленно подкинуло картинку настоящей сицилийской пиццы, которую ее кузен Кассон заказал, когда она впервые сюда приехала неделю назад. У нее слюнки потекли при воспоминании о пицце со шпинатом и рикоттой, которой она предвкушала насладиться этим вечером. Ронни вздрогнула, когда ее машина резко вильнула на обледенелой дороге. Выровняв машину, с бьющимся сердцем Ронни сбавила скорость до минимума и улиткой ползла по дороге.
«Сосредоточься, просто сосредоточься», – твердила она себе, чувствуя, как пересохло во рту.
В глазах было ощущение песка, но она не смела оторвать руку от руля, чтобы потереть их.
Слава богу, сына нет рядом. Она с ума сошла бы от страха, будь Энди с ней в машине. Ронни сильно щурилась, чтобы хоть как-то различать дорогу. Сейчас она отчетливо понимала, как человек может быть полностью загипнотизирован мелькающими перед глазами дворниками, которые со свистом сгоняли с ветрового стекла капли ледяного дождя.
Внезапно ее ослепил луч фар автомобиля, и она бросила взгляд в зеркало заднего вида. Ее автомобиль стремительно нагонял огромный черный грузовик с массивной хромированной решеткой радиатора. Ронни нахмурилась. Возможно, водитель не был особенно обеспокоен дорожными условиями, потому что у него или у нее были шипованные шины. Но даже в этом случае он, а