Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
Владимир Олегович БабковНачать читать книгу
Скачать бесплатно отрывок книги для чтения (будет легально скачан большой фрагмент книги, вы сможете понять, нравится ли она вам, и если да, то легально купить).
Читать онлайн
2.7
О книге
Эта книга известного переводчика с английского Владимира Бабкова – попытка описать процесс художественного перевода изнутри, рассказать о том, с какими трудностями встречаются переводчики и как они их преодолевают. Она может пригодиться в качестве пособия другим переводчикам, особенно начинающим, но придется кстати и любознательным читателям, которые хотят понять, насколько сильно и как именно преображается в ходе перевода иноязычное произведение.
Жанры:
Деловая литература, Отраслевые издания
Купить книгу «Игра слов. Практика и идеология художественного перевода»
Графики цен
Рейтинги этой книги | за 2022 год | за всё время |
Деловая литература | №3 | №314 |
Отраслевые издания | №1 | №8 |
Среди всех книг | №44 | №10115 |