Что, если это мы
Бекки Алберталли
Адам Сильвера
REBEL
Для Артура все только начинается: он приехал в Нью-Йорк на летнюю стажировку и мечтает попасть на все свои любимые бродвейские шоу.
У Бена каникулы не задались: он недавно пережил расставание и, вместо того чтобы писать свою книгу, вынужден ходить на дополнительные занятия.
Однако мимолетная встреча в почтовом отделении переворачивает их жизни с ног на голову. Что, если они никогда не найдут друг друга в огромном мегаполисе? А что, если найдут… но все пойдет не так, как в великих мюзиклах о любви?
Бекки Алберталли, Адам Сильвера
Что, если это мы
WHAT IF IT’S US by Becky Albertalli & Adam Silvera
Все права защищены. Любое воспроизведение, полное или частичное, в том числе на интернет-ресурсах, а также запись в электронной форме для частного или публичного использования возможны только с разрешения правообладателя.
© Елена Фельдман, перевод на русский язык, 2020
© Издание на русском языке, оформление. Popcorn Books, 2020
Сopyright © 2018 by Becky Albertalli and Adam Silvera
All rights reserved.
Jacket art © 2018 by Jeff ?stberg
Jacket design by Erin Fitzsimmons and Alison Donalty
* * *
Бруксу Шерману,
агенту мироздания, который свел нас вместе,
а также Эндрю Элиопулосу и Донне Брэй,
которые расширили нашу вселенную
Часть первая
Что, если
Глава первая
АРТУР
9 июля, понедельник
Я не ньюйоркец. И я хочу домой.
Этот город опутывает своих жителей паутиной негласных правил. Не застывать столбом посреди тротуара, не пялиться на небоскребы, не зависать у стены, чтобы почитать граффити. Никаких огромных складных карт, или забавных рюкзаков, или зрительного контакта. Упаси вас бог мурлыкать на улице песенки из «Дорогого Эвана Хэнсена»[1 - Американский мюзикл про старшеклассника Эвана Хэнсена, страдающего от социального тревожного расстройства, которое мешает ему контактировать с людьми и заводить друзей. – Здесь и далее примеч. пер.]. И уж тем более делать селфи на углу, даже если позади стоит тележка с хот-догами и целый ряд желтых такси – а это, между прочим, и есть самый типичный нью-йоркский пейзаж. Нет, вы, конечно, можете молча им полюбоваться, но не забывайте быть крутым. Судя по тому, что я успел узнать о Нью-Йорке, это здесь главная заповедь: быть крутым.
А я не крутой.
Взять хоть сегодняшнее утро. Ошибка за ошибкой. Сперва я посмотрел на небо – всего только на секунду – и как взглядом к нему приклеился. С такого ракурса кажется, будто весь мир приподнялся на цыпочках, чтобы дотянуться до огненного шара солнца. Красиво. Пожалуй, накину Нью-Йорку десяток очков. Да. Красиво и сюрреалистично, и совсем ничего общего с Джорджией. Я разворачиваю телефон, чтобы сделать снимок. Заметьте, не сторис в инстаграме. Даже без фильтров. Просто мгновенный снимок.
Одна маленькая быстрая фотка.
Что тут начинается! Пешеходы меня растерзать готовы. О боже. Двигайся уже. Ну давай. Гребаные туристы. То есть я остановился на две секунды ради фотографии – и уже зачислен в нарушители спокойствия. Теперь я буду виноват в каждой задержке метро, дорожной пробке, даже во встречном ветре.
Гребаные туристы.
Хотя я, строго говоря, не турист. Я здесь живу – по крайней мере этим летом. И уж точно не занимаюсь осмотром достопримечательностей в понедельник после полудня. Я вообще-то иду по делам. Ну хорошо, в «Старбакс» за кофе для коллег – но это ведь считается?
Может, я делаю крюк. Может, хочу еще пару минут побыть вдали от маминого офиса. Обычно стажировки – это скорее скучно, чем ужасно, но сегодняшний день побил все рекорды по дерьмовости. Знаете, бывают такие дни, когда в принтере заканчивается бумага, в подсобке тоже ни листочка, и ты пытаешься втихую стащить немножко из ксерокса, но лоток с бумагой заедает, ты умудряешься нажать не ту кнопку, и аппарат принимается пищать как резаный? А ты стоишь и думаешь: кто бы ни придумал ксероксы, этому человеку сейчас крайне не помешал бы поджопник. Скажем, от тебя. Или от другого милого еврейского мальчика ростом метр семьдесят, с СДВГ[2 - Синдром дефицита внимания и гиперактивности.] и темпераментом торнадо. Знаете такие дн