Тайна острова Хари. Следствие ведёт детектив Антонио Нэсс
Михаил Александрович Самарский
Радуга для друга
Детектив Антонио Нэсс – кто только не слышал о нём в городе. Очень уважаемый и знаменитый мыш готов взяться за любое сложное дело.
В геологическом центре пропадают важные документы, и Антонио привлекают к расследованию, в процессе которого он натыкается на одного из грабителей с точно такой же, как у него, фамилией. А ещё выясняется, что бумаги связаны с таинственным островом Хари, которого нет на карте. Кто этот однофамилец, который внешне так похож на Антонио, и зачем ему понадобилась информация о некоем, возможно несуществующем, острове?
Похоже, после стольких успешно проведённых расследований, Антонио предстоит разгадать загадку собственной жизни… Готов ли он?
Михаил Александрович Самарский
Тайна острова Хари. Следствие ведёт детектив Антонио Нэсс
© Михаил Самарский, 2022
© А. Гайворонская, иллюстрация на обложке, 2022
© ООО «Издательство АСТ», 2022
Вместо пролога
Очаровательная мышка София смотрела в иллюминатор и наслаждалась полётом. Ей всегда нравилось летать, особенно когда в небе было так мало облаков. В эти моменты она чувствовала себя великаном, решившим позабавиться с игрушечным самолётиком. Внизу всё было настолько маленьким, что, казалось, может уместиться на ладони. Горы, реки, озёра, города и деревни с высоты выглядели так, словно какой-то умелец соорудил макет страны, да такой детальный, что ему позавидовали бы самые талантливые архитекторы мира.
Замечтавшись, София совсем забыла об обеде. С момента их с мужем завтрака прошло больше пяти часов. За это время супруги успели добраться до геологической базы, загрузиться в самолёт, взлететь, и вот уже несколько часов они наблюдали за бескрайними небесами.
Рядом с ней, потирая лапки, сидел муж. Он достал из своего рюкзака контейнер с едой и вдруг громко воскликнул:
– Мы не взяли термос! Да что ж это такое? Как же я мог забыть его?
– Эх, дорогой, – улыбнулась София, – что бы ты делал без меня? Не волнуйся, твой термос здесь. – Она вытащила термос из своей сумки и передала супругу.
– Софа, ты моя спасительница, – обрадовался тот, открутил крышку термоса, налил в неё дымящийся напиток и сделал глоток. – Кстати, отличный чай получился, – одобряюще закивал он, – очень бодрит и придаёт уверенности в нашем деле.
– Вот как? – с сарказмом усмехнулась София. – А до чая были какие-то сомнения?
– Нет, – мотнул головой муж, – но я волновался, не стану скрывать. Такие события в нашей работе происходят не каждый день.
– Да, я понимаю, – вздохнула София, – сама всю ночь не спала. Всё думала о предстоящем полёте.
– Но! – Муж многозначительно поднял лапку вверх. – Нет смысла переживать заранее. Давай дождёмся, когда всё закончится. Вот увидишь, мир скажет нам спасибо!
Супруга ничего не ответила, лишь взглянула на него и улыбнулась. Она не знала никого, кто так же болел бы за своё дело. Её муж, или, как она его называла, «великий геолог Алекс», имел самые разные научные интересы, но особой его страстью были острова. Он обожал их изучать и каждый раз изумлялся, узнавая о них что-то новое. Алекс часто повторял: «У меня дух захватывает, когда я оказываюсь на острове посреди океана, а ближайший берег так далёк, что его не видно вовсе». Где ещё он мог бы почувствовать такое единение с дикой природой?
Не успели супруги завершить обед, как в динамиках раздался голос:
– Уважаемые пассажиры, говорит второй пилот. Просим вас пристегнуть ремни безопасности. Наш самолёт в ближайшее время пройдёт через зону турбулентности.
– О нет! – Алекс закатил глаза. – Пора отправлять термос обратно в рюкзак!
София усмехнулась и помогла ему спрятать опустевший термос. Когда всё было готово, они убрали откидные столики и, выполнив просьбу пилота, взялись за лапки.
Пассажиров в самолёте находилось немного, поскольку судно было небольших размеров – оно предназначалось для исследовательских работ геологического общества, в котором состояли София и Алекс. Помимо них, на борту присутствовали ещё только несколько членов экспедиции. Каждый из них с нетерпением ожидал встречи с чем