Хроники разбитого мира. Путь в Асхиг
Евгений Викторович Борисов
Дмитрий Копьев
ЛитРес: Young Adult
Роби в компании Бро, трех фриджитов и говорящего чайника Уна продолжает поиски своих родителей, которые приводят его на скрытый в море остров.
Сразу после высадки команду встречают очень недоверчивые и воинственные жители острова, которые поведут ему о том, что остров не такой безопасный, каким кажется на первый взгляд…
Чтобы добраться до тайного храма знаний Асхига, куда его ведёт ключ, Роби предстоит сделать тяжёлый выбор, закончить войну, которую он сам развяжет, и победить древних стражей.
Евгений Борисов, Дмитрий Копьев
Хроники разбитого мира. Путь в Асхиг
Глава 1. Выход в свет
Летнее солнце только-только коснулось края воды на горизонте. Роби и Бро вместе с тремя фриджитами, Уолом, Тумом и Мией, и, конечно, механическим чайником Уном, лежали на металлических ящиках на палубе корабля, которым управлял Капитан, сосредоточенный на показателях бортового компьютера. Его рука-штурвал, которую он подключал к управляющему компьютеру, сделала его одним целым с его кораблем. Стоявший сильный ветер не мог сорвать с Капитана ни его капитанскую кепку с приделанным биноклем, ни даже слегка поднять его капитанский длинный тяжелый резиновый плащ темно-зеленого цвета.
– Ограниченная во всех своих проявлениях железяка! Я так сказал! – изредка хриплым голосом орал он, пиная давно уставший корпус компьютера.
Тот в ответ лишь говорил холодным женским голосом:
– Ваш запрос обрабатывается. Ввожу дополнительные данные.
За пару суток все пассажиры этого корабля, который назывался, «Обходящий за несколько миль, но теряющий всё», успели привыкнуть к возгласам Капитана, который, как всем уже начало казаться, совсем никогда не спал…
Как мысленно отметил Роби, корабль был собран из досок непонятного происхождения, хаотично скреплен алюминиевыми пластинами и штифтами, и пронизан трубами и проводами, защищенными от морской воды резиновой изоляцией. При этом борта корабля были низкими, и при ударах достаточно высоких волн, всех находящихся на палубе обдавало солеными каплями. Миа наслаждалась приятной морской прохладой моря и, как показалось Роби, стала даже слегка светиться, несмотря на свои жалобы на обилие мусора в воде. Тум относился ко всему как обычно равнодушно, а Уол дергался и что-то недовольно бубнил себе под нос от каждой попавшей на него капли. Не нравилась вода и чайнику Уну – от брызг его лампочки загорались красным, а сам он хаотично бегал по палубе, ища укрытия.
За время, проведенное на борту, Роби, Бро и фриджиты занимались только тем, что спали, ели, разговаривали друг с другом и контролировали устройства, в задачи которых, входило, по словам Капитана, «извлечение морских животных, пригодных в пищу, из недосягаемой зоны, а также сопутствующих небиологических материалов». Устройства состояли из длинных механических конечностей, управлять которыми нужно было с помощью странного прибора с кнопками – Бро назвал его «джойстик». На их концах были сенсорные датчики, благодаря которым они автоматически протыкали движущийся объект острой стороной.
Устройство было извлечено Капитаном из большой кучи разного металлического и пластикового хлама из-за которого Роби даже невольно вспомнил гугла, встреченного им в далеком Форествиле.
– Это напоминает мне удочки, с которыми мы ходили рыбачить с дедом, – комментировал Роби, вспомнив, как иногда, хоть и редко, они с дедом Обероном ранними утрами ходили к дальнему озеру, что находилось ещё дальше в лесу от Бест-Хард-Сити, чем поляна, – Я уже даже не собираюсь говорить, что ими точно было бы проще ловить рыбами, чем этими странными серпами!
Действительно, к сожалению Роби и всех остальных, «на крючок» чаще всего попадался разный мусор: ботинки, банки, канистры, бутылки, полые части маленьких механизмов и тому подобные следы присутствия человека, доставляющие радость только Капитану. С первого дня путешествия он категорически запретил выкидывать мусор обратно в море. Попадая на борт, мусор отправлялся специальный отсек, где металл сортировался отдельно от пластика. Первым Капитан обши