Трансформация. Книга первая. Скольжение, или Хронотоп
Николай Львов
Вы не верите в теории заговора, относитесь к историям о работе контрразведки как к популярному мифотворчеству, а разговоры об аномальных явлениях и закрытых секретных объектах представляются вам смешными выдумками? Выпускник Высшей школы КГБ Борис Орлов даже не помышлял о том, что распределение в богом забытый сибирский город Урман, не предвещавшее ничего, кроме тягучего рутинного существования, в полной мере воплотит его мечту о жизни, насыщенной риском и смертельной опасностью.
Начало романа безобидное и даже идиллическое: встреча с удивительной девушкой, ставшей для героя наваждением, бесконечные попытки познакомиться с ней, новые друзья, весёлые попойки и «кухонные разговоры» заполночь, работа с агентурой – и всё это в антураже режимного города эпохи брежневского застоя. Обнаружение подпольной антиправительственной организации переворачивает представление Орлова о людях, которых он считал образцом для подражания. Исполненный романтического пыла, он начинает охоту на заговорщиков, не подозревая, что сам становится жертвой. Гибель кажется неизбежной…
Николай Львов
Трансформация. Книга первая
Скольжение, или Хронотоп
© Львов Н., 2010
© Архутик А.Б., оформление, 2010
© ООО ИД «ЛУч», 2010
* * *
Ольге Вешняковой и Марине Маминой посвящается
Закрытый Центр научных исследований
Город Урман, Сибирь, август, начало 80-х
Борис Орлов с самого утра был в прекрасном настроении. Это настроение не испортил даже жуткий вид, открывшийся из купейного вагона на грязный одноэтажный райцентр, примыкающий к режимному городу Урман. В Управлении государственной безопасности этого города он, вчерашний слушатель Высшей школы КГБ, теперь будет работать как полноправный член коллектива местных контрразведчиков. Конечно, глупо было ехать сюда, когда тебе предлагали остаться служить в Москве. Но он имел особые основания для такого безрассудного поступка. Как по-другому он мог добиться взаимности от девушки, живущей в этом закрытом городе, если она даже не знала о его существовании? Уже полгода, как им владело это почти маниакальное желание. Магия её очарования не меркла, а, казалось, лишь набирала силу день ото дня. Он не строил иллюзий в отношении своей внешности. Невысокий рост, вполне обычные черты лица: брюнет, с каре-зелёными, глубоко посаженными глазами, сломанный нос, большие уши. Да, стройный, да, спортивный, – но сколько таких вокруг? В Москве он не имел никаких шансов добиться благосклонности от девушек с гораздо более скромными данными, чем у неё. Их всегда окружали высокие, симпатичные и прекрасно одетые мужчины. В этом городе, несомненно, такие красавцы тоже есть. Но на этот раз он влюбился и поэтому не мог проявить малодушие, отступить, хотя и очень боялся, что девушка с презрением отвергнет его, и долгие месяцы, а то и годы ему придётся жить и работать в одном с ней городе, страдая от неразделённого чувства. Но он обязан был попытать своё счастье, и теперь их встреча была неизбежна.
Борис увидел её в феврале, когда приехал в этот, спрятанный в сибирской тайге где-то между Томском и Новосибирском, режимный город. Слушатель последнего курса Высшей школы КГБ, он сам напросился на стажировку в Сибирь. В душе давно жила ностальгия по дикому, неуютному, холодному, лишённому исторической связи с цивилизацией, а потому особенно романтическому краю. В детстве он почти пять лет прожил с родителями в городе Томске. И воспоминания об этом времени часто накатывали сладкой волной, погружая его в детские ощущения. Как ни странно, эти, в общем-то, приятные эмоции раздражали Бориса. Любые проявления сентиментальности он считал слабостью. Теперь он хотел увидеть всё взрослыми глазами и навсегда избавиться от иллюзий, что где-то есть место на карте, где проживает счастье.
Контрразведчики Управления КГБ по городу Урман приняли стажёра тепло. Симпатичный и вежливый двадцатичетырёхлетний парень всем понравился. Некоторых, правда, насторожил его максимализм во мнениях и резкость в некоторых суждениях. Однако серьёзного значения этим недостаткам не придали, объясняя их юнош